進(jìn)小年了,是不是一想到“壓歲錢”,就頭大又糾結(jié)?
錢難掙不說,最愁的是:不知道發(fā)到幾歲就可以不用發(fā)了?
發(fā)少了怕落埋怨,發(fā)多了自己肉疼,更尷尬的是:孩子都老大不小了,你硬要發(fā),他不好意思收,你也沒面子,倆人站那兒,多不好意思啊!
去年,我親身體驗(yàn)了一把這種尷尬,現(xiàn)在想起來還覺得有點(diǎn)好笑又有點(diǎn)囧。
我表哥家的兒子,今年22歲,185的大帥哥!他在讀大學(xué),平時也會做兼職,自己能掙點(diǎn)零花錢。
過年聚會,我提前準(zhǔn)備好了紅包,想著孩子還在上學(xué),就算成年了,也得給個壓歲錢圖個吉利。
結(jié)果我把紅包遞過去的時候,孩子臉一下子就紅了,雙手往后縮,一個勁說:“小姨,不用不用,我都這么大了,不能再要壓歲錢了。”
我還硬往他手里塞,說:“沒事,在小姨眼里,你還是小孩,拿著!”
就這一句話,孩子更尷尬了,手足無措的,表哥表嫂也在旁邊勸:“別給了,他確實(shí)大了,再給就見外了。”
最后紅包沒送出去,我尷尬,孩子也尷尬,好好的過年氣氛,瞬間冷了半拍。
其實(shí)不光我,身邊好多朋友都有這困擾。
有個朋友說,親戚家孩子26歲,沒結(jié)婚沒工作,過年她糾結(jié)了好久,到底要不要發(fā)?
發(fā)吧,覺得孩子都成年了,不發(fā)吧,又怕親戚說她不懂事。
還有個朋友更無奈,她給自家侄子發(fā)紅包,侄子都30歲結(jié)婚了,她忘了停,遞過去的時候,侄子媳婦在旁邊,倆人都挺別扭。
說到底,壓歲錢本來是好事,是長輩對晚輩的祝福,可一旦過了那個年齡,就變了味,反而成了雙方的負(fù)擔(dān)。
在這里,跟大家說個小知識,我們發(fā)壓歲錢,最早叫“壓祟錢”,不是圖多圖少,是古代人為了保護(hù)孩子,用紅紙包錢,趕走叫“祟”的小妖,后來才變成祝福的意思。
所以給孩子發(fā)壓歲錢是“心意”,不是“必須發(fā)”,尤其是孩子大了,再發(fā)就真的尷尬了。
結(jié)合咱們普通人的生活,總結(jié)了3個標(biāo)準(zhǔn),大家對照著來,保證不尷尬,還不傷情分!
![]()
第一個:最基本的,發(fā)到18歲
18歲是成年人了,法律上都不算小孩了,心里更不想被當(dāng)成“小屁孩”。
我哥哥家孩子去年剛滿18歲,過年我本來也想給紅包,結(jié)果他主動說:“姑姑,我成年了,不用給我壓歲錢了,你留著自己花吧。”
你看,孩子都有這個意識,咱們做長輩的,就別硬給了,不然反而讓孩子不好意思,覺得自己還沒長大。
第二個:心軟的,發(fā)到參加工作
有的孩子18歲還在上學(xué),沒收入,吃喝拉撒都靠家里,尤其是讀大學(xué)、考研的,平時不好意思跟家里要錢。
這種情況,咱們可以多給幾年,直到他參加工作,能自己掙錢、養(yǎng)活自己為止。
我姐的女兒,23歲畢業(yè)參加工作,去年過年,我就沒再給紅包,反而她女兒給我發(fā)了個小紅包,說:“小姨,我掙錢了,該我孝敬你了。”
這樣多好,既盡了心意,又不尷尬,還能讓孩子學(xué)會感恩。
![]()
第三個:按習(xí)俗來的,發(fā)道結(jié)婚前
好多地方有個說法:沒結(jié)婚的,在長輩眼里都是小孩,不管多大,都能收壓歲錢。
在廣東就有這樣的說法,沒結(jié)婚就是孩子,不管是30歲還是40歲!
我堂姐35歲沒結(jié)婚,過年回家,我大伯大媽還會給她發(fā)紅包,親戚們也都會給,這是當(dāng)?shù)氐牧?xí)俗,沒人覺得尷尬。
但這里有個重點(diǎn):如果孩子雖然沒結(jié)婚,但已經(jīng)工作好幾年,收入不低,那就不用發(fā)了;要是沒工作,還在上學(xué)或者待業(yè),那就可以再發(fā)兩年。
還有個避坑提醒,大家一定要記好:別跟風(fēng)、別攀比,也別硬撐。
有的家長覺得,別人都給,我不給不行,哪怕自己經(jīng)濟(jì)緊張,也硬著頭皮發(fā)大額紅包,最后自己心疼,孩子也尷尬。
也有的家長,不管孩子多大,都一直發(fā),哪怕孩子都結(jié)婚生子了,還發(fā),反而讓孩子覺得有壓力,覺得長輩還把他當(dāng)小孩,不被尊重。
說白了,經(jīng)濟(jì)條件好,孩子沒到年齡,就多給點(diǎn);經(jīng)濟(jì)條件一般,發(fā)到18歲也完全沒問題,沒人會說你不懂事。
我還記得我小時候,最盼著過年收壓歲錢,那時候年紀(jì)小,收了紅包就開心,可等到20幾歲,再收長輩的紅包,就開始不好意思了,推來推去,大人尷尬,小孩也別扭。
![]()
最后想問大家,你們家那邊,壓歲錢發(fā)到幾歲就不發(fā)了?歡迎評論區(qū)留言。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.