![]()
![]()
法國漢學家、藝術家,現任復旦大學哲學院教授的笨篤(中文名魏明德),直接用中文創作詩歌,并將這些詩集結成冊,由文匯出版社出版。今天,笨篤詩集《成為黃昏》新書分享會在新華文創·光的空間舉行。
![]()
笨篤(右)
《成為黃昏》是笨篤的第一本中文詩集。作者從7歲開始法語詩歌創作,34歲時學習中文,用中文寫詩斷斷續續已有30年。這本詩集里收錄的80余首詩歌絕大多數是作者直接用中文創作的,分為四輯:夜海、空山、群島、旅途。從詩歌中,可以看到作者對中國傳統文化的親近與感悟。笨篤自1990年起研習中國書法與水墨畫,書中還配有三十余張作者的繪畫作品,畫面融合跨文化哲思與中國傳統水墨意境,強化了詩集的韻味。
![]()
誠如作者所說:“將詩歌集結起來,就是做好準備,當自己在或近或遠的某一天消失之時,還能留下一些文字,講述那些曾經存在卻已消逝的事物。”
![]()
![]()
笨篤引用法國童謠中“一只大象,在蜘蛛網上晃蕩”的故事,將詩歌定義為一種“無用的工具”,而也正因毫無用處,所以才無所不能。這種對詩歌本質的思考,貫穿了他的創作生涯。談及詩歌與繪畫的關系時,笨篤認為,藝術探掘的是真實性內在與外在的深度,同一幅畫、同一首詩,會隨著觀察者的變化而不同。藝術的意義恰恰在于它隨你的生命經驗而生長。
據悉,從“逍遙游”到“風格即人”的藝術哲思,再到“傳譯亦是生命”的跨文化體驗,笨篤的詩集字里行間滿是他對中國傳統文化的親近與感悟。
原標題:《這位法國漢學家用中文寫詩30年,詩集《成為黃昏》出版》
欄目編輯:江妍
來源:作者:新民晚報 徐翌晟
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.