![]()
網(wǎng)上有帖子,討論《“蘭”字的構(gòu)成原理是什么》。
這位朋友,是有感而發(fā)——評(píng)論另外網(wǎng)友“欄變成欄,從字形上已經(jīng)看不出這個(gè)字的最初含義了……變成今天這個(gè)樣子,結(jié)果要讓俗體楷書成為正宮”的說(shuō)法。
不過(guò)請(qǐng)恕冒昧,分析“蘭”字的構(gòu)成原理是什么,好像并未“對(duì)癥下藥”,解決不了前述網(wǎng)友的疑問(wèn)。
關(guān)于漢字的“構(gòu)成”,很多人都知道《說(shuō)文·敘》所言“六書”。其實(shí),在這之前還有兩種“六書”理論——鄭眾和班固的“六書”——這三種“六書”,均源于劉安、劉歆父子。
寫過(guò)幾篇小文,對(duì)以上三種“六書”有簡(jiǎn)單介紹。歡迎有興趣的朋友,搜閱并指正。
要說(shuō)的是,從劉氏父子到班固、鄭眾、許慎的“六書”,更適用于小篆及之前的古文字,包括甲骨金文——其解決的,確實(shí)是“字源”問(wèn)題。
秦漢隸變,是漢字史上發(fā)生的“驚天巨變”——按照許慎的話說(shuō),篆體所存造字之初的“筆意”已無(wú)多,此后便皆為“筆勢(shì)”了。
![]()
(隸變過(guò)程中的偏旁變形)
概括地說(shuō),隸變“改造”篆體主要表現(xiàn)在以下幾個(gè)方面——
第一是解散篆體,改曲為直。
隸書不再顧忌“象形”原則,把原來(lái)“隨體詰詘”的圓曲線條,分解或改變成平直的筆畫,更便于書寫。例如“日”“女”等字。
第二是省并。
隸書往往把篆體的兩筆合并為一筆,或把兩個(gè)以上的偏旁及其相關(guān)部分,合并成較簡(jiǎn)單的筆畫。例如“大”“無(wú)”等字。
第三是省略。
隸書有時(shí)直接省略了篆體字的一部分。例如“香”“曹”等字。
第四是偏旁變形。
隸書將篆體用作偏旁的字與原來(lái)的獨(dú)體字并無(wú)差別,變?yōu)橄嗷^(qū)別。例如“人”用作偏旁寫作“亻”;“犬”用作偏旁改為“犭”。見(jiàn)上圖。
第五是偏旁混同。
隸書為求簡(jiǎn)便,把某些生僻或筆畫較多的偏旁,改成筆畫少且常見(jiàn)的偏旁。例如把“敦”“淳”“醇”“鶉”“孰”等字原來(lái)不同的偏旁,皆改成“享”;把“活”“括”“適”原來(lái) “上氏下口(音kuo)”筆畫較多的偏旁,都改成“舌”。
隸變之后,篆體及之前文字的“象形”“指事”“會(huì)意”“形聲”等構(gòu)字方法創(chuàng)造的字,其實(shí)已發(fā)生了很大變化。這與現(xiàn)行漢字對(duì)比,可以看得更清楚,見(jiàn)下圖。
![]()
(現(xiàn)行漢字雖稍異繁體隸楷,但改變篆體之前六書是一致的)
古文字學(xué)界,稱以上變化為“古文字形體的簡(jiǎn)化”。
這種簡(jiǎn)化,在甲骨文和金文階段實(shí)際上就開(kāi)始了。
比如,變圖形為符號(hào);省略重復(fù)的偏旁;截取原字;以簡(jiǎn)單的偏旁替換復(fù)雜的偏旁;以簡(jiǎn)單字形取代繁復(fù)字形字形;隨文簡(jiǎn)化,等等。
例如甲骨金文的“牛”“秦”“車”“鮮”等不少字。
這種變化,使?jié)h字中的一些字或一些字的某部分,成為了“記號(hào)”或曰“符號(hào)”。
![]()
(金文中截取原字以簡(jiǎn)化字形舉例,奇數(shù)為原字,偶數(shù)為截取字形)
所謂“記號(hào)”,——是說(shuō)這些筆畫, “和文字所代表的詞在意義上和聲音上都沒(méi)有聯(lián)系的字符”。
包含“記號(hào)”的漢字,距造字之初的“筆意”已遠(yuǎn),難以直接推斷造字時(shí)“所以然”之“意”——許慎稱這樣的字為“筆勢(shì)”。
總體來(lái)說(shuō),甲骨金文中的“記號(hào)”成分很少。
但到了隸變,獨(dú)體字的“象形”字,幾乎完全失去了以形表意的功能而成為“記號(hào)”;“會(huì)意”字的“意符”、“形聲”字的“意符”及“音符”,由于字形及語(yǔ)義、語(yǔ)音的變化,在失去表意功能或表音功能之后也成為“記號(hào)”。
例如,隸變后,原來(lái)的獨(dú)體字“泉”“易”,成了可以分成兩個(gè)部件的合體字。
還例如,原來(lái)的“亦”“朱”“甘”“牟”等指事字,是在象形字上用添加指示符號(hào)來(lái)表意,隸變后,“亦”“朱”“甘”成了渾然一體的筆畫結(jié)構(gòu);“牟”字則變成了意義毫不相干的兩個(gè)部件。
還有,“奉”“春”“舂”“秦”“奏”“泰”等的“春字頭”,以及“奕”“奐”“樊”“奠”“莫”等的“大字底”,都是與表意表音無(wú)關(guān)的純“記號(hào)”。
說(shuō)回到“蘭”字。
恰是沿襲自甲骨金文以來(lái)的漢字演變路徑,現(xiàn)代簡(jiǎn)化字中,又有了一些新的“記號(hào)”。見(jiàn)下圖。
![]()
(現(xiàn)代漢字新“記號(hào)”舉例)
從上表可以看出——
“環(huán)”“雞”“動(dòng)”“燭”“過(guò)”等字,以筆畫簡(jiǎn)單的“記號(hào)”,代替了筆畫繁復(fù)的“音符”。
“婦”“掃”“實(shí)”“廟”“棗”“轟”等字,以筆畫簡(jiǎn)單的“記號(hào)”,代替了筆畫繁多的“意符”。
“衛(wèi)”“蘭”“頭”“擊”“聲”“買”“見(jiàn)”等字,,以筆畫簡(jiǎn)單的“記號(hào)”,取代了繁體的“形聲”字或“會(huì)意”字。
“蘭”字,即屬于這一類。
上述“記號(hào)”的采用,有道理么?
完全說(shuō)清楚可能比較難。
但簡(jiǎn)化字的原則,一是“述而不作”;二是“約定俗成”。
就“蘭”字來(lái)說(shuō),應(yīng)該是截取了“蘭”字草書的一部分——截取部分原字取而代之,自甲骨金文時(shí)期就是簡(jiǎn)化文字的重要方法了。
![]()
(草書蘭字)
還有一個(gè)最重要的“硬道理”,就是從繁體“蘭”的20筆畫減到了“蘭”的5筆畫——易寫易記易識(shí)。
1956年1月國(guó)務(wù)院公布的《漢字簡(jiǎn)化方案》中,第一表收入了“不作簡(jiǎn)化偏旁用的簡(jiǎn)化字”共350個(gè),其中包括“蘭”字。
這一點(diǎn),其實(shí)是和以往繁體“蘭”字只做“聲旁”不作“部首”是一致的。
在這個(gè)第一表中,也包括了“欄”“攔”“爛”等字,就都是以“蘭”作“聲旁”的“形聲”字。
![]()
陸宗達(dá)先生在《說(shuō)文解字通論》中,高度評(píng)價(jià)了許慎的“筆意筆勢(shì)”理論,說(shuō):“漢字的形體是不斷變化的,筆畫日趨約易,加以書法取資,致使原有的筆意漫漶不明,已不能分析它的點(diǎn)畫結(jié)構(gòu)有何意義了,這種字形叫‘筆勢(shì)’。”
陸先生說(shuō):“筆意與筆勢(shì)是漢字字形發(fā)展變化的規(guī)律。”
他批評(píng)一些古代學(xué)者,“糾纏于一點(diǎn)一畫的意義,一直一橫的作用,就會(huì)導(dǎo)致把(古漢字)形體之學(xué)弄得支離破碎,隨意妄說(shuō)的地步”。
對(duì)于“分析”現(xiàn)代漢字,是不是道理相同呢?
漢字學(xué)界,對(duì)于現(xiàn)代漢字的字形、字音、字義研究,提出了“字符分析法”原則——第一,把語(yǔ)言的符號(hào)(文字)和文字的符號(hào)(字符)明確區(qū)分;第二,根據(jù)字符組字時(shí)的不同功能把字符分為“意符”“音符”“記號(hào)”三類。
對(duì)于現(xiàn)代漢字,這可能是更科學(xué)的研究方法。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.