她似乎很難過,肩膀都在顫抖,把唇咬得毫無(wú)血色,也沒讓眼里的淚落下來。
我走出殿外。
斜風(fēng)細(xì)雨,她身形不穩(wěn)。
謝望之打了柄傾向我的傘,將我微涼的手?jǐn)n進(jìn)掌心,捂得溫?zé)帷?br/>虞歲晚微微抬眼,盯著我的眼睛。
“以色侍人,色衰而愛馳。”
“并非是出于怨恨,”她道,“貴妃娘娘,這是臣女的忠告。”
我只是驕矜地笑了一下。
那時(shí)正是春風(fēng)得意的時(shí)候。
我沒讀過書。
又哪里聽得進(jìn)去呢?
我想。
我可以跳很久的舞。
宮中錦衣玉食,容貌也不易衰減半分。
我不一定比那些高高在上、瞧不起我的貴女差。
謝望之的確獨(dú)寵我好多年。
他撫七弦琴,我在花下起舞。
他批奏折,我在一旁磨墨。
情至濃時(shí),他承諾,待我有了孩子,便堵住朝臣的嘴,封我為后。
那時(shí)候,也是有真心的。
后來就變了。
但并不是虞歲晚當(dāng)年說的,色衰愛馳。
是謝望之看清了我是怎樣的人。
他為前朝的事煩心。
聽說當(dāng)年,虞歲晚才冠京華,她總能給他獻(xiàn)策,為他解憂。
至于我。
我說不上話。
我連字也不認(rèn)識(shí)幾個(gè)。
他不說什么,但歸根到底,心里是失望的。
我只會(huì)為他添麻煩,讓他日日與老臣爭(zhēng)吵、讓太后傷心,還總在不適宜的時(shí)候,同他撒嬌,讓他放下身段來哄。
我以為,我們像尋常的恩愛夫妻。
有一日。
謝望之忘了我在偏殿午睡,隨口同近臣說起。
“貴妃很好,是朕的妻子。可是空有美貌,太過愚鈍。”
他嘆了口氣。
近臣揣摩著他的心思,提起另一個(gè)人。
“臣聽聞,虞大人的幺女,肖似其姐,心思玲瓏。”
謝望之怔了一下,隨即笑著搖了搖頭。
“好了。”
“你隨口一說,叫貴妃聽見,朕又要哄許久。”
他不知道,我已經(jīng)聽見了。
還為那些貶低的話,暗自流了好多淚。
我漸漸不練舞了,開始讀書寫字。
那年除夕,命婦紛紛入宮拜見。
我聽著祝詞,難得大膽開口,回應(yīng)了幾句話。
一時(shí)四周寂靜,摻雜了幾聲不知來源的笑。
我才知道,我用錯(cuò)了詞。
不倫不類,惹人笑話。
謝望之安慰了我一陣,也自嘲地笑了一下。
“我少時(shí),倒也不曾想過。”
“未來的妻子,會(huì)愚笨至此。”
![]()
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.