—2025年12月12日—
(第二七七期)
![]()
我和王振深感藝術(shù)之魅力,書法之有用,遂商定申請一公號,名“兩塊磚墨訊”,以此為平臺與書友文朋通聲氣。
莫言
2019年11月12日
![]()
莫言 王振在俄羅斯庫頁島上 攝影 陳玲
莫言題名
![]()
釋文:
游庫頁島
讀契訶夫
乙巳大雪,倏忽半年過去,游庫頁島的諸多情景,如在眼前。
莫言
攝影 陳玲
![]()
攝影 莫言
莫言手書俄羅斯庫頁島小記
![]()
莫言手書俄羅斯庫頁島小記之一
![]()
莫言手書俄羅斯庫頁島小記之二
![]()
莫言手書俄羅斯庫頁島小記之三
![]()
莫言手書俄羅斯庫頁島小記之四
釋文:
在去庫頁島之前,我又重讀了一遍契訶夫的名著《薩哈林旅行記》,毫無疑問,這是一本奇書,是一本能讓讀者,尤其是中國讀者浮想聯(lián)翩的書。
一八九零年是大清朝光緒十六年,四月廿一日,契訶夫乘火車從莫斯科出發(fā),到達(dá)距莫斯科兩千多公里的秋明后,即改坐馬車,開始了在西伯利亞初春的泥濘道路上艱難跋涉的不平凡旅程,這段旅程費(fèi)時(shí)兩個(gè)多月,長達(dá)四千多俄里,途中數(shù)次遇險(xiǎn)。六月四日,他終于抵達(dá)伊爾庫茨克,幾經(jīng)周折后,坐上輪船進(jìn)入黑龍江。在船上,他與一位中國人同住一個(gè)頭等艙,通過他的家信,我們知道這位姓宋或姓孫的中國人能說俄語、能吟唱詩詞,很有教養(yǎng),顯然不是普通百姓。劉邦厚先生認(rèn)為此人即是在民國初年任黑龍江巡撫的宋小濂,可惜沒有足夠的證據(jù)。在海蘭泡換乘輪船時(shí),契訶夫上岸游覽了璦琿,他在家信中寫道:“我漸漸進(jìn)入一個(gè)幻想的世界。”
我一直幻想著,有人能將契訶夫在黑龍江上航行與那位姓宋或姓孫的中國人同艙時(shí)的經(jīng)歷,還有他在璦琿街頭漫步或在小酒館里飲酒時(shí)的情景,編成一部話劇。
乙巳大雪 莫言
![]()
莫言在俄羅斯庫頁島上 攝影 王振
莫言書宋小濂詩兩首
![]()
莫言書宋小濂詩兩首之一
釋文:
平原衰草接天荒,
夐絕人煙見雁行。
湖氣遠(yuǎn)涵斜日淡,
邊聲秋挾朔風(fēng)涼。
泛舟室建懷雄略,
飲馬臚朐有戰(zhàn)場。
今古興衰難預(yù)料,
停車欲語暮蒼茫。
清 宋小濂詩《達(dá)賚晚行》
乙巳大雪 莫言
![]()
莫言在俄羅斯庫頁島上 攝影 王振
![]()
莫言書宋小濂詩兩首之二
釋文:
友到忘形只在心,
桃花潭水比情深。
論交未贈(zèng)公孫縞,
請邑如分鮑子金。
清 宋小濂詩半首
乙巳大雪 莫言
![]()
王振在俄羅斯庫頁島上 攝影 莫言
王振手書新詩一首
![]()
王振手書新詩一首之一
![]()
王振手書新詩一首之二
釋文:
淡藍(lán)的紗幔,
鋪在庫頁島的海床上
我彎腰,指尖觸到
生蠔的殼
仿佛觸到自己的脈搏
它們不說話,把自己
嵌進(jìn)沙礫
像一枚枚沉默的印章
我撈起一枚生蠔
聽見深海的回響
貝殼上的花紋
是最古老的文字
關(guān)于生命,大地,海洋
乙巳閏六月,陪莫言老師游庫頁島有感。返京后,寫下這些文字。
觀鵲臺 王振
![]()
王振在俄羅斯庫頁島上 攝影 陳玲
莫言在俄羅斯庫頁島拍下這些照片
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
出品:兩塊磚墨訊
責(zé)任編輯:樊建明
編 輯:陳 玲
《兩塊磚墨訊》上期內(nèi)容:
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.