村上春樹曾在他的第一部小說《聽風的歌》的開頭寫到:“那時候,大象回到平原去,我則用更美好的語言開始述說這個世界。
4月18日,以“象的平原”為主題的文學展虛構集3.0在上海思南公館開啟。此前的虛構集文學展以博爾赫斯為主題,今年則聚焦村上春樹。“象的平原”或許是現代社會里的一種隱喻,它意味著回歸,平和;意味著本初而美好的自己;意味著正確、順利、得救的現代之心。展覽依舊對書籍內容展開深入挖掘,邀請讀者共同探索村上春樹的文學宇宙。
![]()
![]()
這一天,以“譯聚場”為主題的春季讀者節也在思南公館開啟。上海譯文出版社首發了近20本重磅新書:諾獎作家古爾納最新作品《盜竊》、以輕便裝幀將閱讀納入日常生活的“譯文文庫”第二輯、陳楸帆青少年科幻《英歌沸騰》三部曲、《林中響箭:苗煒重讀魯迅、嚴復、王國維》、90后知名歷史博主、青年作家、收藏家鄒德懷首部關于中國近代史影像故事的原創非虛構圖文著作《東行漫記:大師、軍閥、瑞典王儲與1920年代的中國》等。44個國家、232個城市數千人參與的“世界的一日”寫作項目也將迎來作品集《世界的一日》出版首發。
![]()
譯文文庫(第二輯)《窄門》《白夜》《羅生門》《人類群星閃耀時》《悉達多》
這些書籍組成了一張覆蓋“經典重光”“親子閱讀”“時代鏡像”“數智辭書”“大眾文藝”等子類目的書單。
據悉,3-5月期間,上海譯文出版社策劃推出近30場閱讀推廣活動。從兒童文學作家進校園到親子閱讀指導,從基于非遺英歌舞創作的青少年原創科幻《英歌沸騰》首發到國漫IP《中國奇譚2》線下分享會,從還原1920年代中國的老相冊到跟著卡車司機行中國,從翻譯家劉文飛導讀俄羅斯文學到智能體賽博莎翁為你寫詩……活動覆蓋全年齡讀者不同的閱讀需求,有半數以上的活動基于經典重讀及青少年閱讀服務,也有利用數智手段拉近名著經典與讀者距離的體驗式服務。
![]()
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.