杜老師:
某媒體說:“這些偏頗的說法,多次被人不假思索引用,實在令人遺憾。”請問其中的“不假思索”用的是否妥當?謝謝。
上海讀者劉女士
劉女士:
“不假思索”是成語,字面意思是“用不著考慮”,用來形容說話、做事敏捷迅速。《現代漢語詞典》說“不假思索”的意思是:“用不著想,形容說話做事迅速。”《新華成語詞典》指出,“不假思索”意為“用不著思考,形容說話辦事迅速、果斷”。也就是說,“不假思索”是表示“快”的意思,不表示“沒有經過腦子思考”之意。《漢語大詞典》點明“不假思索”的含義為:“用不著想,形容說話做事迅速。”下面是工具書中“不假思索”的示例:
(1)不假思索,揮筆而就。(《現代漢語大詞典》)
(2)洞賓不假思索,信筆賦詩四首。(《新華成語詞典》)
(3)他不假思索就把答案說了出來。(《當代漢語詞典》)
(4)說到學校目前最需要什么,校長不假思索地回答:“人才!”(《新編學生成語詞典》)
(5)華安不假思索,援筆立就,手捧所作呈上。(《成語大詞典》)
“這些偏頗的說法,多次被人不假思索引用,實在令人遺憾”這句話的意思是,對某些偏頗失當的說法,有的人沒有加以思考判斷,就隨意引用,造成失誤,這是令人遺憾的。句中用“不假思索”來表示“沒有加以思考判斷”的意思,是成語“不假思索”的誤用。宜改為“沒加思考”“未經考慮”等,原句可改為:“這些偏頗的說法,多次被人沒加思考就引用,實在令人遺憾。”
《語言文字報》原主編杜永道
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.