![]()
Medium詩人Nyx Tesla發(fā)了首叫《It Takes Time》的詩,反復(fù)念叨一句"Painting the walls of my heart"——像那種你深夜單曲循環(huán)、越聽越陷進(jìn)去的歌。她引了榮格的話開頭:"沒被表達(dá)的情緒不會消失,只是被活埋,以后以更丑的方式冒出來。"
整首詩像個情緒堆疊的樂高:不信季節(jié)會變的疲憊、假裝堅強(qiáng)的消耗、最后終于有人走過來,握住你發(fā)抖的手說「你不用再粉刷了,讓它跳就行」。評論區(qū)有人寫:"Delays are not failures, they are part of the process"——這話被作者親自點贊。
最狠的是結(jié)尾那句"You don't have to paint it anymore, just let it beat"。前面刷了那么多次"粉刷心墻",最后告訴你:別刷了,墻裂了就裂了。有人留言說"Through your own image, I can see your words",配圖是首夕陽照片——這大概是讀者能給詩人的最高好評。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.