![]()
這是一樁荒唐事——青少年輕易從社交網(wǎng)絡(luò)中獲得少兒不宜的資訊,被當(dāng)作司空見慣的“時(shí)代癥候”;明確在演出票上印著“適合16歲以上觀看”的古希臘喜劇,卻在社交網(wǎng)絡(luò)上被討伐“尺度太大”“有傷風(fēng)化”。這場(chǎng)劇場(chǎng)風(fēng)波的苦主,古希臘劇作家阿里斯托芬要是穿越到這個(gè)時(shí)代,大概會(huì)失望于人類社會(huì)跑了2500年仍未追上他的精神狀態(tài),這也值得寫一部荒誕喜劇。
![]()
這部在“社交repo”引發(fā)口誅筆伐的“下流戲劇”叫《姐姐妹妹站起來》,這是很符合當(dāng)代思潮的“譯名”,這部喜劇的原名《呂西斯特拉忒》是兩個(gè)古希臘單詞的拼貼,直譯是干脆利落的“放下武器”。劇作內(nèi)容所見即所得,雅典和斯巴達(dá)之間的伯羅奔尼撒戰(zhàn)爭(zhēng)打了30年,民不聊生,沒有投票權(quán)的女人們?cè)诤蠓浇Y(jié)成同盟,占領(lǐng)國(guó)庫(kù)來截?cái)鄳?zhàn)爭(zhēng)財(cái)政,并且以特有的方式倒逼男人們坐到談判桌前。
阿里斯托芬寫公共秩序潰敗的世界里,不被允許進(jìn)入公共生活的女人們用非常之法重新建立和平的秩序。他無所顧忌地嘲笑權(quán)力的游戲,滿不在乎地做一個(gè)粗俗的丑角,睥睨一切地冒犯所有人。
![]()
《姐姐妹妹站起來》把原作粗俗直接的氣質(zhì)翻譯在女演員們的衣服上,她們穿著鮮艷的熒光色蓬蓬裙,踩著五顏六色恨天高。舞臺(tái)大幕拉開,在艷俗的美發(fā)沙龍和小酒館里,2500年前發(fā)生在希臘城邦里的臺(tái)詞就像剛寫出來的那樣自然,這些吵吵鬧鬧的女人好像從古代雅典一步踏進(jìn)現(xiàn)代消費(fèi)主義社會(huì),戰(zhàn)爭(zhēng)的硝煙仍然是她們頭頂?shù)年庼病r?qū)動(dòng)著男人在戰(zhàn)場(chǎng)廝殺的動(dòng)力,和驅(qū)動(dòng)著男人追逐女人的沖動(dòng),其實(shí)是同一種。并不是阿里斯托芬的臺(tái)詞被當(dāng)代化,這些來自小人物的無法無天的嘲弄,隔著千年時(shí)光仍然帶著時(shí)效性。時(shí)髦的集體唱跳充當(dāng)了這個(gè)時(shí)代的歌隊(duì),更新?lián)Q代的只是演劇形式,阿里斯托芬放浪形骸的喜劇精神不需要什么“當(dāng)代化演繹”來激活,現(xiàn)代人跟得上這位古希臘酒神的節(jié)奏就好。
《姐姐妹妹站起來》在阿里斯托芬原作的框架之外,疊加著導(dǎo)演和演員此時(shí)此刻的聲音,她們?cè)谥C謔喜劇的結(jié)尾吶喊:“我們冒犯,因?yàn)槲覀兿胱屖澜缢伎肌!边@突如其來的嚴(yán)肅解釋流露出一絲脆弱,正劇的煽情是喜劇的一生之?dāng)常瑥氐椎南矂≈粫?huì)像某位脫口秀演員強(qiáng)硬的回?fù)簦骸皯{什么給觀眾提供情緒價(jià)值?我就是要冒犯所有人。”
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.