在公民記者時代,專業(yè)媒體會面臨新的挑戰(zhàn),但我想強調的是,自媒體并不會取代專業(yè)媒體,尤其是在國際新聞報道中。專業(yè)媒體的優(yōu)勢是“專業(yè)”,我理解的“專業(yè)”,最重要的優(yōu)勢應該是“求真”能力更強,有更多的資源、耐心和知識,能對新聞事實進行求證,對事件背后的信息進行補全。我也觀察到有很多優(yōu)秀的對中國的報道,這些優(yōu)秀的新聞報道,都有一些共性,
第一,對于中國故事,有的時候一些外國媒體,尤其是個別西方專業(yè)媒體可能會用帶有偏見的認知框架來報道中國,會將中國代入某種單一的標簽。采取了先建立立場,有了一個預設的結論,然后去尋找能印證該結論的素材,對不符合預設的正面事實則選擇性忽略。這不再是report a news,而是creat a news。 這顯然是一種錯誤的新聞報道方式。本次參加2025“中國有約 魅力天津”國際媒體采訪活動的記者朋友,大多是來自全球南方的媒體機構,希望能夠努力擺脫西方中心主義的視角,具備突破單一敘事框架的能力,嘗試從中國自身的發(fā)展邏輯和全球南方國家的共同利益出發(fā)來理解中國。
第二,發(fā)揮“橋梁”與“譯轉”作用,專業(yè)的駐華記者常常扮演著“文化譯轉者”的角色。他們不僅向本國受眾介紹中國,也將中國的觀點和敘事方式,以本國讀者能夠理解的方式進行傳播。“傾聽14億人”的聲音,并轉達給自己的國家,是外媒記者的重要使命。完成好這項使命,就對記者提出了更高的要求,不僅僅報道新聞事件本身,還要有能力解讀事件意義會考慮其背后的歷史、社會和政策背景,提供更全面的圖景。 畢竟世界上的事件,并不能簡單的用對錯或好壞來評價,那過于簡單,也過于主觀了。讀者能通過閱讀新聞更方便理解事件的來龍去脈,更不容易產生誤解。
第三,需要記者們更注重一手經驗與實地調研;畢竟跨文化交流能力首先需要理解文化,這應該是更難的,但也更加必要。從我觀察到的報道內容看,較為集中在太空探索、人工智能等科技領域的進步。對涉及到社會較深層次的,例如中國文化、人文風俗、社會價值的報道相對還比較少。這些較為“軟性”新聞,挖掘其中的故事性,需要更加多元的觀察視角,但也更難,需要更多“跨文化交流能力”,需要親身較長時間的在地生活經驗,才能較好的理解內在的邏輯。如果只通過淺層次觀察,很容易出現“文化休克”culture shock和文化誤讀“cultural misunderstanding”。
希望外國媒體能多來中國走走,在中國多生活一段時間,多和中國人交談,看看他們的喜怒哀樂,你們會發(fā)現中國人是“樂觀、堅強、勤奮、勇敢、開放、包容”的一群人。中國共產黨政府從延安時代就秉持著“人民性和真實性”的新聞理念。美國記者埃德加·斯諾在1936年第一次來到了延安,寫下了著名的《紅星照耀中國》,成為最早向世界展示共產黨領導的中國的外國記者,他也在中國獲得了巨大的聲望。如今我們依然秉持著這一理念,歡迎大家來到中國,也祝大家能夠成為新時代的“斯諾”,講出更加精彩的中國故事。
![]()
作者:耿 鵬 天津外國語大學國際傳媒學院新聞傳播系主任
來源:中國日報網
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.