1945年8月15日,日本天皇在東京通過電臺宣讀投降詔書的時候,許多臺灣家庭圍在收音機(jī)旁。有人聽懂了日文,有人聽不太明白,但“戰(zhàn)敗”“終戰(zhàn)”這樣的詞傳來時,屋子里往往只剩下短暫的安靜。廣播一結(jié)束,有人沖出家門,高喊:“日本輸了!”有人悄悄關(guān)掉收音機(jī),拉上門窗,不敢聲張。就在這樣的聲浪里,一代人的身份認(rèn)同被迫改寫,其中就包括后來被稱為“臺灣最后一位政治死刑犯”的陳明忠。
這一年,他16歲,在日本軍隊里服役不久,心底深處對“自己是誰”這個問題,才剛剛有一點模糊的答案。再往前一年,他還在學(xué)校里被老師反復(fù)告知:“你是臺灣人,也是日本人。”再往后幾十年,他兩度因為政治案件被關(guān)進(jìn)監(jiān)獄,最長一次在牢里度過了整整十五年。身份的劇烈轉(zhuǎn)換,時代的急轉(zhuǎn)直下,把這個出身高雄地主家庭的少年,一步一步推向了截然不同的人生方向。
有意思的是,這條路既不浪漫,也不傳奇,而是從一件看似再普通不過的小事開始——一本書,一句罵人的話,和一段難以忘懷的挨打經(jīng)歷。
一、在“日本人”與“清國奴”之間:少年時代的裂縫
1895年,《馬關(guān)條約》簽訂,清政府將臺灣割讓給日本。從這一年到1945年,這片島嶼在日本統(tǒng)治之下度過了整整半個世紀(jì)。日本一方面大力修建鐵路、公路,調(diào)整土地制度,推動資本主義發(fā)展;另一方面卻在文化和教育上推行徹底的同化政策,目的非常清楚——要把臺灣人從心理上變成“皇民”。
![]()
到了20世紀(jì)30年代中期,皇民化運(yùn)動進(jìn)入了高峰。小學(xué)里,孩子們一早要向天皇照片鞠躬行禮;課堂上,只準(zhǔn)說日語,不許講漢語和閩南話;報紙取消中文欄,學(xué)校里不再開設(shè)中文課;許多家庭被要求改用“日式姓名”,連祖先牌位上的文字也被要求更換。對很多出生在這一時期的臺灣人來說,“中國”兩個字離生活非常遙遠(yuǎn),幾乎只是舊書里的一個名詞。
1929年,陳明忠出生在高雄岡山一個頗有土地的家庭。由于處在日據(jù)時代,他從小學(xué)到中學(xué)接受的,都是標(biāo)準(zhǔn)的日本教育。老師在課堂上告訴他們:“你們是臺灣人,也是日本人。”在日本官方宣傳中,這是“帝國大家庭”的一部分,聽上去似乎頗為體面。對一個小學(xué)生來說,這樣的說法也很難讓人起疑。
在這種環(huán)境里長大的孩子,很自然地會把自己的未來同“日本軍人”“帝國士官”聯(lián)系起來。陳明忠少年時就曾幻想,將來要當(dāng)日本陸軍的上將,身披大衣,騎著白馬,意氣風(fēng)發(fā)地走在軍營里。對那時的他來說,這是一種再正常不過的少年理想。不過,現(xiàn)實比課堂更直接,身份的裂縫并不是從教科書上顯現(xiàn)出來,而是從校園里的拳頭開始。
小學(xué)畢業(yè)后,他考入州立高雄中學(xué)。當(dāng)時這所學(xué)校里,日本學(xué)生占了絕大多數(shù),臺灣學(xué)生只有寥寥十來個。每天上課、集合、出操,站在同一個操場上,陳明忠漸漸感覺到,日本學(xué)生和臺灣學(xué)生并不是一個“圈子”的人。老師對日本學(xué)生的態(tài)度明顯更親近,而對臺灣學(xué)生則多了幾分命令、訓(xùn)斥甚至輕視。
真正刺痛他的,是那句反復(fù)出現(xiàn)的臟話。日本學(xué)生在操場上、走廊里,動不動就罵臺灣同學(xué)是“清國奴”。這三個字刺耳而又陌生,他起初并不完全明白其中的歷史含義,只知道這是罵人話。而老師往往裝作沒聽見,甚至也會在不經(jīng)意間露出類似的態(tài)度。這種不對等,讓少年陳明忠越來越困惑:既然都說“你們也是日本人”,為什么自己還要被罵成“清國奴”?為什么同一間教室里,待遇差距如此明顯?
有一次,他和幾名日本同學(xué)發(fā)生沖突,出拳時并沒有多想,只是憑著年輕氣盛。沒想到竟然打贏了。結(jié)果是,事后被一群日本學(xué)生圍住毒打。等到那群人散開,一個日本學(xué)生回頭惡狠狠地丟下一句話:“不是說你不能跟日本人打架,你就是不能打贏。”這句話像釘子一樣釘在心里,讓他突然意識到,不管課本怎么寫,不管老師怎么說,在那些日本同學(xué)眼中,他根本不是“日本人”。
![]()
那幾年,他一面在學(xué)校里繼續(xù)接受皇民化教育,一面在日常相處中不斷遭遇帶著輕蔑的目光。這種強(qiáng)烈的反差,讓他在很年輕的時候,就對所謂“臺灣人也是日本人”的說法產(chǎn)生了懷疑。只是當(dāng)時的他,還不知道該怎么解釋這種矛盾,也尚未找到能夠說服自己的答案。
二、一本書、一段廣播:身份認(rèn)同的轉(zhuǎn)向
轉(zhuǎn)折出現(xiàn)在十五歲那年。大約在1944年前后,他無意中接觸到一本書的日文譯本,書名叫《三民主義的理論體系》。這本書原本是孫中山的一位部下撰寫,后來被日本人譯成日文出版,用意也許并不在于傳播中國革命思想,而是作為研究對象。但在一個臺灣青少年的手里,它卻起了完全不同的作用。
十五歲的少年,讀理論著作肯定吃力,他只看得進(jìn)去比較淺顯的一部分。民族主義、民權(quán)主義這些詞,對他來說還比較抽象,可是民族主義中關(guān)于“中華民族”“國家主權(quán)”“反對民族壓迫”的論述,卻多少擊中了他心里的某個地方。他突然在文字里看到了一種全然不同的自我定位——自己不是“帝國臣民”,不是日本軍國主義者口中的“皇民”,而是屬于一個被稱為“中國”的大國的子民。
“原來,我不是日本人,我是中國人。”這一念頭并沒有讓他立刻推翻之前的一切認(rèn)知,卻讓他能重新審視那些親身感受到的屈辱:被人叫“清國奴”,被迫改名,被剝奪使用母語的權(quán)利,被系統(tǒng)性地排除在“帝國核心”之外。過去不太理解的矛盾,在這一刻有了一個比較清晰的解釋。不得不說,對一個仍在日本教育體系中的臺灣少年而言,這樣的意識轉(zhuǎn)變,風(fēng)險并不小,但沖擊卻十分強(qiáng)烈。
![]()
與此同時,他的家庭環(huán)境也在悄悄提供另一種視角。陳明忠生長在地主家庭,物質(zhì)條件尚可,但對日本殖民統(tǒng)治的好感并不濃厚。長輩們有時會在飯桌上低聲抱怨政策,提到土地調(diào)查、稅賦增加,甚至提到日本人對中國大陸發(fā)動侵略時那種居高臨下的態(tài)度。這些話往往說得很小聲,可一旦與書本里“民族主義”的表述拼在一起,就不那么模糊了。
另一方面,塔臺廣播也在不經(jīng)意間改變著許多人的心情。1945年夏天,從廣播里傳來的消息愈發(fā)緊張:美軍對日本本土的轟炸愈演愈烈,戰(zhàn)爭的方向似乎越來越不利于東京。臺灣各地的民眾一邊在工廠、農(nóng)田里繼續(xù)被動員,一邊留意著收音機(jī)里的戰(zhàn)況變化。當(dāng)“日本戰(zhàn)敗”“無條件投降”的消息終于傳來時,整座島嶼的空氣都變了味道。
在臺北、臺中、高雄,不少人自發(fā)聚集到街頭,歡迎“祖國的軍隊即將來接收臺灣”的消息。對不少臺灣青年而言,過去在日本統(tǒng)治下積累的種種不滿,在這一刻找到了宣泄的出口。馮守娥就是其中一位。她后來成為陳明忠的妻子,其實在少年時代,就比他更早建立起清晰的民族意識。
馮守娥的父親對日本殖民非常反感,經(jīng)常在家里強(qiáng)調(diào):“我們是中國人,不是日本人。”她在讀東洋史時了解到近代中國在日本壓力下的屈辱遭遇,對“日本帝國”的看法也越來越冷淡。日本投降的消息傳出時,她毫不掩飾自己的欣喜,和街上的人一起,用發(fā)自內(nèi)心的熱情迎接“國民政府”即將來臺的消息。對她來說,等待多年的“回到祖國懷抱”終于有了眉目。
試想一下,同在一座島上,一個少年是在被罵“清國奴”的羞辱與書本里的“中國概念”之間,曲折地建立起對自身民族身份的認(rèn)知;另一位少女則在家庭教育的影響下,很早就明白“自己不是日本人”,并且在日本戰(zhàn)敗時露出發(fā)自內(nèi)心的笑容。兩條線索在歷史的洪流里各自發(fā)展,后來卻交織在一起,也算是時代留給個人命運(yùn)的一種安排。
三、從日本軍服到“政治黑牢”:兩度入獄的曲折道路
![]()
1944年,陳明忠考入臺中農(nóng)業(yè)專門學(xué)校。此時,太平洋戰(zhàn)爭已經(jīng)進(jìn)入后期,日本兵力吃緊,對臺灣青年的征兵力度逐步加大。到了1945年1月,日本在臺灣全面實施征兵制度,大量青年被召入日本軍隊。陳明忠也在被征召之列,穿上了日本軍服。一邊是學(xué)校,一邊是軍營,他的人生在戰(zhàn)時狀態(tài)下顯得格外混亂。
值得一提的是,即便在這樣的環(huán)境里,他與來自中國大陸的老師接觸之后,觀感也發(fā)生了變化。許多由大陸派來的教師,接受過新式教育,說話更開放,更強(qiáng)調(diào)民主、科學(xué),而不像部分受日本教育影響的臺灣老師那樣,習(xí)慣用命令語氣對學(xué)生頤指氣使。這種差異在當(dāng)時給他留下了很深的印象,也進(jìn)一步加深了他對“祖國”這一概念的好感。
1945年日本戰(zhàn)敗后,臺灣正式結(jié)束了日本統(tǒng)治。10月25日,國民政府在臺北舉行受降儀式,臺北街頭張燈結(jié)彩。馮守娥和許多青年一樣,舉著小旗,滿懷期待地迎接從大陸來的軍隊。那時候,在臺灣本地青年中,“國家興亡,匹夫有責(zé)”這樣的口號廣為流傳,一種想要參與國家建設(shè)的熱情在校園、社團(tuán)中擴(kuò)散開來。
然而,接下來幾年發(fā)生的事情,迅速沖淡了這種熱情。國民黨政權(quán)接收臺灣的過程中,腐敗、官僚、盤剝等問題逐漸暴露出來,社會矛盾不斷加劇。1947年2月28日,從臺北查緝私煙事件引發(fā)的沖突迅速擴(kuò)大,演變成震驚全島的“二二八事件”。在接下來的鎮(zhèn)壓中,大量臺灣知識分子、青年和基層民眾遭到逮捕甚至殺害。許多本來對“祖國”懷抱期待的人,在那段時間感到極度失望。
這場事件對陳明忠的震動非常大。他本就對日本殖民統(tǒng)治心懷不滿,希望戰(zhàn)后能在新的政權(quán)下看到一種更公平的秩序。二二八的慘劇,卻讓他猛然意識到,“國民黨”的腐敗與專橫不能簡單等同于“中國本身”,也不能代表全部的中國人。在這種情緒中,他逐漸接觸到中國共產(chǎn)黨及其提出的社會主義理論,認(rèn)為這是另一條可能改變中國、改變臺灣的道路。
1949年前后,隨著解放戰(zhàn)爭接近尾聲,中國共產(chǎn)黨在大陸逐步取得全國性勝利。按照中央的決策部署,解放軍原本規(guī)劃渡海解放臺灣,并秘密派遣了大約1500名干部潛入島內(nèi),開展統(tǒng)戰(zhàn)、情報及群眾工作。國民黨敗退臺灣后,立即對島內(nèi)中共地下組織展開全面搜捕。這場長期的鎮(zhèn)壓和清洗,被后來稱為“白色恐怖”。
![]()
在這樣的政治氣氛下,陳明忠在高雄、臺中求學(xué)過程中,已經(jīng)開始接觸地下活動,并秘密加入中國共產(chǎn)黨。他逐漸成為當(dāng)?shù)亟M織中的骨干人物,把個人命運(yùn)與“革命事業(yè)”緊緊聯(lián)系在一起。對他來說,兩者并沒有清晰界線,國家前途與個人選擇幾乎是同一個問題。
1950年前后,國民黨當(dāng)局對中共地下組織的清剿愈發(fā)嚴(yán)厲。在大規(guī)模抓捕行動中,許多潛伏干部被逮捕、審判,甚至在公開“公審大會”上被處決。據(jù)統(tǒng)計,當(dāng)年潛入臺灣的1500余名干部中,被處決的就有1100多人。陳明忠在這輪行動中也被捕入獄,但在審訊過程中,他拒絕承認(rèn)自己是中共成員,也不愿供出同伴。最終,他被判處十年徒刑,投入“政治黑牢”。
在獄中的日子,對他而言是另一種“學(xué)校”。監(jiān)獄里關(guān)押著各種政治立場的人,有地下黨員,也有黨外異議人士,還有被牽連的普通青年。大家在極為艱苦的條件下,通過紙條、小抄等方式閱讀理論書籍,討論社會主義、民族解放、民主制度。有的犯人因為長期壓抑而精神崩潰,有的為了求生成為告密者,還有一部分人則把牢房當(dāng)成重新思考人生和信仰的空間。
在這種環(huán)境里,很容易產(chǎn)生兩種極端:一類人走向極左,主張立刻發(fā)動反抗,不計后果;另一類則慢慢滑向消沉,甚至試圖借配合審訊換取減刑。極左者的激情有時候會把全牢房的人拖進(jìn)更大的危險,稍有風(fēng)吹草動,可能換來更加殘酷的整治。陳明忠在這期間,既參與學(xué)習(xí),也看到了“理論”與現(xiàn)實之間的巨大落差。他和獄友們在知識十分有限的情況下,試圖消化龐大的意識形態(tài)內(nèi)容,難免會出現(xiàn)偏差甚至誤判。
十年間,他與家人見面的機(jī)會極少。母親曾兩次前往探監(jiān),卻因為各種限制,未能真正面對面相見。這段漫長的牢獄生活,使他對“革命”“斗爭”這樣的詞有了遠(yuǎn)比外界更沉重的理解。不過,等到刑滿獲釋,他并沒有選擇抽身退場,而是繼續(xù)關(guān)注社會,繼續(xù)堅持自己的政治立場。
![]()
時間快進(jìn)到1970年代,臺灣社會表面上依舊處在戒嚴(yán)體制以下,但暗流已經(jīng)涌動。黨外運(yùn)動興起,一批知識分子和青年開始通過雜志、演講、社團(tuán)活動,挑戰(zhàn)長期一黨獨(dú)大的局面。陳明忠與部分黨外人士保持密切來往,再次成為情治機(jī)關(guān)的重點對象。
1976年,他被第二次逮捕。這一次,當(dāng)局指控的罪名更重,起初甚至準(zhǔn)備以“叛亂”罪判處死刑。在被捕后的審訊中,他遭遇了各種嚴(yán)刑拷打。有知情者后來形容,當(dāng)局的刑罰大致可以分為四個階段,從威脅、毆打,到持續(xù)性的侮辱和肉體折磨,不少人挨到第二階段就撐不住,開始全面供述。但陳明忠硬是挺過了全過程,沒有供出其他人,也盡可能保護(hù)了與他有聯(lián)系的黨外人士。
“你到底練了什么武功,能撐得住?”有人事后問他。他淡淡地回答:“決定求死,就不再害怕了。”這句話并不是“英雄式”的夸張,而是長期身處高壓環(huán)境下,對生死界限的一種冷靜判斷。第二次進(jìn)監(jiān)獄,對他的身體造成了嚴(yán)重?fù)p傷,也在精神上刻下了難以抹去的痕跡。
就在判決死刑前夕,意外的轉(zhuǎn)機(jī)出現(xiàn)在海峽彼岸之外。部分參與保釣運(yùn)動的臺灣青年、留學(xué)生以及關(guān)心人權(quán)的海外人士,開始關(guān)注陳明忠案。他們籌集了約1.6萬美金,在《紐約時報》上刊登整版廣告,呼吁臺灣當(dāng)局停止處決,并要求保障政治犯基本人權(quán)。這則廣告在國際上引發(fā)關(guān)注,臺灣當(dāng)局承受不小的輿論壓力。
在這樣的外部環(huán)境下,原本已經(jīng)走到終點線的死刑判決被臨時調(diào)整。陳明忠由死刑改判為十五年有期徒刑。當(dāng)晚,蔣經(jīng)國親自出現(xiàn)在電視上,對外宣布陳明忠“意圖從東南亞偷渡武器發(fā)動叛亂”。這種說法顯然帶有強(qiáng)烈的政治定性和宣傳意味,但對當(dāng)事人來說,最直接的結(jié)果就是從“必死”變成“還有機(jī)會活下去”。也正因為這次經(jīng)歷,他后來自嘲地說自己是“臺灣最后一個政治死刑犯”。
1987年,臺灣正式宣布解嚴(yán),持續(xù)數(shù)十年的戒嚴(yán)時代畫上句點。陳明忠當(dāng)時的案件雖然形式上仍維持原判,但在社會輿論變化和友人奔走之下,他最終爭取到“保外就醫(yī)”的機(jī)會。1988年蔣經(jīng)國去世后,政治局勢繼續(xù)緩和,一批政治犯陸續(xù)獲減刑。1990年,陳明忠終于獲準(zhǔn)出境,前往日本和美國。當(dāng)年曾為他奔走呼吁的保釣人士、留學(xué)生、人權(quán)組織代表,這時陸續(xù)在東京、紐約等地與他見面。他前去致謝,也算是為那段命懸一線的歲月畫上一個現(xiàn)實層面的句點。
四、統(tǒng)派立場與晚年心境:個人命運(yùn)中的時代烙印
走出牢房后的臺灣,與他第一次入獄前相比,已經(jīng)完全變了模樣。解嚴(yán)之后,黨禁、報禁逐步解除,各種政治立場在社會上公開交鋒。媒體數(shù)量大幅增加,電視、報紙、雜志都在尋找“新議題”。然而,對大陸的正面報道極少,關(guān)于中國共產(chǎn)黨和中華人民共和國的敘述,長期被負(fù)面標(biāo)簽所覆蓋。
在這樣的輿論環(huán)境中,堅持兩岸統(tǒng)一立場的人很容易被貼上各種不友善的標(biāo)簽,話語空間相對狹窄。陳明忠在出獄后,并沒有轉(zhuǎn)向更安全的中立姿態(tài),而是繼續(xù)以“統(tǒng)派人士”的身份在島內(nèi)公共領(lǐng)域發(fā)聲,參與多個主張國家統(tǒng)一的組織,成為其中的代表性人物之一。不得不說,在那樣的氛圍下,這樣的選擇意味著持續(xù)承受壓力,也注定難以獲得主流媒體的好感。
從身份認(rèn)同的脈絡(luò)看,他的立場并不難理解。少年時受日本教育,卻在辱罵和歧視中得知“自己不是日本人”;中學(xué)時代通過譯本接觸孫中山的三民主義理論,逐漸接受“自己是中國人”的觀念;戰(zhàn)后目睹二二八事件,轉(zhuǎn)而認(rèn)同中國共產(chǎn)黨提出的民族解放與社會主義道路;在監(jiān)獄和地下組織的歲月里,把“國家統(tǒng)一”視為民族復(fù)興不可分割的一部分。這條線索一旦串起來,很清楚地指向兩岸應(yīng)該是一體的信念。
他的夫人馮守娥,從青年時代起就對日本殖民統(tǒng)治深惡痛絕。日本戰(zhàn)敗那天,她在廣播前聽到投降消息時的激動,并不是一時之興,而是多年民族意識的集中爆發(fā)。戰(zhàn)后,她積極學(xué)習(xí)中文,閱讀二十世紀(jì)二三十年代的中文書籍,接觸“國家興亡,匹夫有責(zé)”這樣的觀念。可以說,她對“自己是中國人”的認(rèn)同,比陳明忠還要早。兩個人后來走到一起,在民族認(rèn)同和政治立場上,沒有根本分歧,這在當(dāng)時并不多見。
1987年獲得保外就醫(yī)后,陳明忠雖然身體飽受折磨,但仍然參與各類統(tǒng)派活動。由于媒體對大陸多持負(fù)面描述,許多臺灣民眾對統(tǒng)派的印象很不友善,甚至充滿誤解。陳明忠和同道者所處的輿論環(huán)境,遠(yuǎn)稱不上寬松。可即便如此,他在公開場合談起自己的兩度入獄,談起自己被判死刑又被改判時,并不刻意渲染悲情,而是更愿意強(qiáng)調(diào)那些曾經(jīng)冒著風(fēng)險營救他的朋友,以及在監(jiān)獄里保持沉默、不出賣同伴的難友。
![]()
晚年談及自己走過的路,他曾做過一個頗為冷靜的評價。二十一年的牢獄生活,占掉了他生命中大量的黃金歲月;身體上的傷痕、健康的損失很難完全恢復(fù)。但在他看來,少年時在日本學(xué)校中遭遇的民族屈辱,總算在中國整體實力不斷增強(qiáng)的歷史進(jìn)程中,被一點點洗刷掉。以他的說法,能親眼看到中國逐步強(qiáng)盛,已經(jīng)是一件值得安慰的事情。
不過,他也并非毫無遺憾。兩岸問題在他有生之年始終沒有得到解決,島內(nèi)的政治氛圍越來越復(fù)雜,關(guān)于統(tǒng)一的討論常常被情緒化的爭執(zhí)和現(xiàn)實利益博弈所掩蓋。他清楚自己所期望的,有可能無法在一生中看到結(jié)果。但在他看來,民族認(rèn)同和歷史大勢不是一時一地的政局可以完全決定的,對未來走向仍然抱有某種堅定的判斷。
回頭看陳明忠的一生,故事非常多:少年時代受日本教育,卻在被罵作“清國奴”的憤怒中尋找身份答案;十五歲通過一本理論書籍,第一次明確意識到“自己是中國人”;從地主家庭的兒子,走向社會主義者和地下黨成員的角色;兩度走進(jìn)監(jiān)獄,長達(dá)二十一年的牢獄生活中,從高壓和嚴(yán)刑下硬撐過死刑威脅;晚年又在島內(nèi)不利的環(huán)境中,公開堅持兩岸統(tǒng)一立場。每一個階段,都與近代中國和臺灣的關(guān)鍵節(jié)點緊密相連。
在人們習(xí)慣討論“臺灣認(rèn)同”“中國認(rèn)同”“日本影響”的時候,他的經(jīng)歷提供了一個相對特殊的樣本:一個在日本殖民教育體系中長大的臺灣人,如何在現(xiàn)實屈辱與理論閱讀中,逐步確認(rèn)自己的民族身份;一個出身地主家庭的青年,又如何在戰(zhàn)后政治巨變中走上社會主義道路;一個長期在牢獄中承受政治迫害的人,為什么仍然把“國家統(tǒng)一”視為終生堅持的方向。
這些問題本身并不需要用激昂的口號來回答,也無需刻意拔高。把他的生命軌跡與1895年臺灣被割讓、1945年戰(zhàn)后接收、1947年二二八、1949年前后白色恐怖、1987年臺灣解嚴(yán)這樣一連串大事件對照起來,答案已在其中。時代的波折把個人推上前臺,也在無形中塑造出一種近乎倔強(qiáng)的性格。對陳明忠而言,“15歲才知道我不是日本人,是中國人”這句話并不只是一段回憶,而是貫穿一生的一條主線。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.