337p人体粉嫩胞高清图片,97人妻精品一区二区三区在线 ,日本少妇自慰免费完整版,99精品国产福久久久久久,久久精品国产亚洲av热一区,国产aaaaaa一级毛片,国产99久久九九精品无码,久久精品国产亚洲AV成人公司
網易首頁 > 網易號 > 正文 申請入駐

翻譯《道德經》(上)

0
分享至

以下為通行版《道德經》81章原文+白話譯文:

第一章

原文

道可道,非常道;名可名,非常名。

無名,天地之始;有名,萬物之母。

故常無欲,以觀其妙;常有欲,以觀其徼。

此兩者同出而異名,同謂之玄。玄之又玄,眾妙之門。

譯文

可以言說的“道”,就不是永恒的道;可以命名的“名”,就不是永恒的名。

無名,是天地的開端;有名,是萬物的根源。

所以常從“無欲”中,觀察道的奧妙;常從“有欲”中,觀察道的邊界。

這兩者同出一源,只是名稱不同,都可稱為“玄”。玄之又玄,是一切奧妙的總門。

第二章

原文

天下皆知美之為美,斯惡已;皆知善之為善,斯不善已。

故有無相生,難易相成,長短相形,高下相傾,音聲相和,前后相隨。

是以圣人處無為之事,行不言之教。

萬物作而弗始,生而弗有,為而弗恃,功成而弗居。夫唯弗居,是以不去。

譯文

天下人都知道美之所以為美,丑的觀念就產生了;都知道善之所以為善,不善的觀念就產生了。

所以有與無相互依存,難與易相互成就,長與短相互顯現,高與下相互依存,音與聲相互應和,前與后相互跟隨。

因此圣人用“無為”的方式處事,用“不言”的方式教化。

萬物自然生長而不干預,生養萬物而不占有,有所作為而不自恃,成就功業而不居功。正因為不居功,所以功績不會消失。

第三章

原文

不尚賢,使民不爭;不貴難得之貨,使民不為盜;不見可欲,使民心不亂。

是以圣人之治,虛其心,實其腹,弱其志,強其骨。

常使民無知無欲,使夫智者不敢為也。為無為,則無不治。

譯文

不推崇賢能,使百姓不爭奪;不珍視稀有財物,使百姓不偷盜;不顯露可欲之物,使百姓心思不亂。

所以圣人治理天下,要凈化百姓的心靈,滿足百姓的溫飽,削弱百姓的欲望,強健百姓的體魄。

常使百姓沒有智巧、沒有貪欲,讓那些聰明人不敢妄為。以“無為”的方式治理,天下就沒有治理不好的。

第四章

原文

道沖,而用之或不盈。淵兮,似萬物之宗。

挫其銳,解其紛,和其光,同其塵。湛兮,似或存。

吾不知誰之子,象帝之先。

譯文

道是虛空的,但它的作用卻無窮無盡。它幽深啊,好像是萬物的根源。

它收斂鋒芒,消解紛擾,涵斂光芒,混同塵垢。它幽隱深沉啊,好像存在又好像不存在。

我不知道它是誰的后代,似乎在天帝之前就已存在。

第五章

原文

天地不仁,以萬物為芻狗;圣人不仁,以百姓為芻狗。

天地之間,其猶橐龠乎?虛而不屈,動而愈出。

多言數窮,不如守中。

譯文

天地沒有偏愛,對待萬物就像對待芻狗一樣,任其自然生滅;圣人沒有偏愛,對待百姓也像對待芻狗一樣,任其自然發展。

天地之間,不就像一個風箱嗎?空虛卻不會枯竭,越鼓動,風就越多。

話說得太多,往往會陷入困境,不如保持內心的虛靜。

第六章

原文

谷神不死,是謂玄牝。

玄牝之門,是謂天地根。

綿綿若存,用之不勤。

譯文

生養萬物的道是永恒不滅的,這叫做“玄牝”。

玄牝的門戶,就是天地的根源。

它連綿不絕,好像永遠存在,作用無窮無盡。

第七章

原文

天長地久。

天地所以能長且久者,以其不自生,故能長生。

是以圣人后其身而身先,外其身而身存。

非以其無私邪?故能成其私。

譯文

天長久,地長久。

天地之所以能長久存在,是因為它們不為自己而生,所以能長生。

因此圣人把自己放在后面,反而能領先;把自己置之度外,反而能保全自身。

不正是因為他無私嗎?所以反而能成就他自己。

第八章

原文

上善若水。水善利萬物而不爭,處眾人之所惡,故幾于道。

居善地,心善淵,與善仁,言善信,政善治,事善能,動善時。

夫唯不爭,故無尤。

譯文

最高的善就像水一樣。水善于滋養萬物而不與萬物相爭,停留在眾人所厭惡的低洼之處,所以最接近道。

居住要選擇好地方,心胸要像深淵一樣沉靜,待人要仁愛,說話要守信用,為政要善于治理,做事要發揮才能,行動要把握時機。

正因為不爭,所以沒有過失。

第九章

原文

持而盈之,不如其已;揣而銳之,不可長保。

金玉滿堂,莫之能守;富貴而驕,自遺其咎。

功遂身退,天之道也。

譯文

執持盈滿,不如適可而止;鋒芒畢露,難以長久保持。

金玉滿堂,無法守??;富貴而驕縱,會給自己招來災禍。

功成身退,才符合自然規律。

第十章

原文

載營魄抱一,能無離乎?

專氣致柔,能如嬰兒乎?

滌除玄覽,能無疵乎?

愛民治國,能無為乎?

天門開闔,能為雌乎?

明白四達,能無知乎?

生之畜之,生而不有,為而不恃,長而不宰,是謂玄德。

譯文

精神與形體合一,能不分離嗎?

聚結精氣達到柔和,能像嬰兒一樣嗎?

清除內心的雜念,能沒有瑕疵嗎?

愛護百姓、治理國家,能做到無為嗎?

感官與外界接觸,能保持柔順嗎?

明白通達四方,能不用智巧嗎?

生養萬物,卻不占有;有所作為,卻不自恃;引導萬物,卻不主宰,這就是最深的德。

第十一章

原文

三十輻,共一轂,當其無,有車之用。

埏埴以為器,當其無,有器之用。

鑿戶牖以為室,當其無,有室之用。

故有之以為利,無之以為用。

譯文

三十根輻條匯集到一個車轂,正因為車轂中間是空的,才有了車的作用。

揉和黏土制作器皿,正因為器皿中間是空的,才有了器皿的作用。

開鑿門窗建造房屋,正因為房屋中間是空的,才有了房屋的作用。

所以“有”給人便利,“無”發揮了它的作用。

第十二章

原文

五色令人目盲;五音令人耳聾;五味令人口爽;馳騁畋獵,令人心發狂;難得之貨,令人行妨。

是以圣人為腹不為目,故去彼取此。

譯文

繽紛的色彩使人眼花繚亂;嘈雜的音調使人聽覺失靈;豐盛的食物使人味覺麻木;縱情狩獵,使人內心狂亂;稀有的物品,使人行為不端。

因此圣人只求溫飽,不追求聲色之娛,所以舍棄后者而取前者。

第十三章

原文

寵辱若驚,貴大患若身。

何謂寵辱若驚?寵為下,得之若驚,失之若驚,是謂寵辱若驚。

何謂貴大患若身?吾所以有大患者,為吾有身,及吾無身,吾有何患?

故貴以身為天下,若可寄天下;愛以身為天下,若可托天下。

譯文

得寵和受辱都感到驚恐,重視大患就像重視自己的身體一樣。

什么叫寵辱若驚?得寵是卑下的,得到它感到驚恐,失去它也感到驚恐,這就叫寵辱若驚。

什么叫貴大患若身?我之所以有大患,是因為我有身體;如果我沒有身體,我還有什么禍患呢?

所以,把天下看得像自己身體一樣珍貴的人,才可以把天下托付給他;把天下看得像自己身體一樣愛護的人,才可以把天下交給他。

第十四章

原文

視之不見,名曰夷;聽之不聞,名曰希;搏之不得,名曰微。此三者不可致詰,故混而為一。

其上不皦,其下不昧,繩繩兮不可名,復歸于無物。

是謂無狀之狀,無物之象,是謂惚恍。迎之不見其首,隨之不見其后。

執古之道,以御今之有。能知古始,是謂道紀。

譯文

看它看不見,叫做“夷”;聽它聽不到,叫做“?!保幻恢?,叫做“微”。這三者無法深究,所以合而為一。

它的上面不顯得明亮,下面不顯得昏暗,綿綿不絕無法命名,又回歸到無形無物的狀態。

這叫做沒有形狀的形狀,沒有物象的物象,叫做“惚恍”。迎著它看不見它的頭,跟著它看不見它的尾。

把握早已存在的道,來駕馭現在的具體事物。能認識宇宙的開端,這就是道的規律。

第十五章

原文

古之善為士者,微妙玄通,深不可識。夫唯不可識,故強為之容:

豫兮若冬涉川;猶兮若畏四鄰;儼兮其若客;渙兮其若凌釋;敦兮其若樸;曠兮其若谷;混兮其若濁;

孰能濁以靜之徐清?孰能安以動之徐生?

保此道者,不欲盈。夫唯不盈,故能蔽而新成。

譯文

古時善于行道的人,精微奧妙、通達深遠,深邃得難以認識。正因為難以認識,所以只能勉強形容:

他遲疑謹慎,像冬天涉水過河;他警覺戒備,像畏懼四周的鄰居;他莊重嚴肅,像做客一樣;他融和灑脫,像冰雪消融;他敦厚樸實,像未經雕琢的原木;他開闊豁達,像山谷一樣;他渾厚包容,像渾濁的水;

誰能在渾濁中安靜下來,慢慢澄清?誰能在安定中運動起來,慢慢生長?

保持這個道的人,不追求盈滿。正因為不盈滿,所以能去舊更新。

第十六章

原文

致虛極,守靜篤。

萬物并作,吾以觀復。

夫物蕓蕓,各復歸其根。歸根曰靜,靜曰復命。復命曰常,知常曰明。

不知常,妄作兇。知常容,容乃公,公乃全,全乃天,天乃道,道乃久,沒身不殆。

譯文

達到虛空的極點,保持內心的寧靜。

萬物蓬勃生長,我觀察它們循環往復的規律。

萬物紛繁眾多,最終都回歸到它們的根源?;貧w根源叫做“靜”,靜叫做回歸本性。回歸本性叫做“?!?,認識“常”叫做“明”。

不認識“?!?,輕舉妄動就會有災禍。認識“?!本湍馨?,包容就能公正,公正就能周全,周全就能符合自然,符合自然就能合于道,合于道就能長久,終身不會有危險。

第十七章

原文

太上,不知有之;其次,親而譽之;其次,畏之;其次,侮之。

信不足焉,有不信焉。

悠兮其貴言。功成事遂,百姓皆謂:我自然。

譯文

最好的統治者,百姓不知道他的存在;次一等的,百姓親近他、贊美他;再次一等的,百姓畏懼他;更次一等的,百姓輕侮他。

統治者誠信不足,百姓才會不信任他。

統治者悠然自得,很少發號施令。事情成功了,百姓都說:我們本來就是這樣的。

第十八章

原文

大道廢,有仁義;智慧出,有大偽;六親不和,有孝慈;國家昏亂,有忠臣。

譯文

大道被廢棄了,才會提倡仁義;智慧出現了,才會產生嚴重的虛偽;家庭不和睦,才會彰顯孝慈;國家混亂,才會出現忠臣。

第十九章

原文

絕圣棄智,民利百倍;絕仁棄義,民復孝慈;絕巧棄利,盜賊無有。

此三者以為文,不足。故令有所屬:見素抱樸,少私寡欲,絕學無憂。

譯文

拋棄圣明和智巧,百姓會得到百倍的好處;拋棄仁和義,百姓會恢復孝慈的本性;拋棄巧詐和私利,盜賊就會消失。

這三條作為治理的法則還不夠。所以要讓百姓有所歸屬:保持純潔樸實,減少私心雜念,拋棄學問,就沒有憂慮。

第二十章

原文

絕學無憂。唯之與阿,相去幾何?善之與惡,相去若何?人之所畏,不可不畏。

荒兮,其未央哉!眾人熙熙,如享太牢,如春登臺。

我獨泊兮,其未兆;沌沌兮,如嬰兒之未孩;傫傫兮,若無所歸。

眾人皆有余,而我獨若遺。我愚人之心也哉!

俗人昭昭,我獨昏昏;俗人察察,我獨悶悶。

澹兮其若海,飂兮若無止。

眾人皆有以,而我獨頑且鄙。我獨異于人,而貴食母。

譯文

拋棄學問,就沒有憂慮。應諾與呵斥,相差多少?善良與丑惡,相差多少?人們所畏懼的,我也不能不畏懼。

廣闊啊,沒有盡頭!眾人都興高采烈,好像參加盛大的宴席,好像春天登上高臺眺望。

唯獨我淡泊寧靜,沒有任何跡象;混混沌沌,像嬰兒還不會笑;疲憊懶散,好像沒有歸宿。

眾人都有富余,唯獨我好像有所缺失。我真是有一顆愚人的心??!

世俗的人都精明,唯獨我昏昧;世俗的人都明察,唯獨我糊涂。

遼闊啊,像大海一樣;飄蕩啊,好像沒有止境。

眾人都有所作為,唯獨我愚鈍又鄙陋。我唯獨與別人不同,重視滋養萬物的道。

第二十一章

原文

孔德之容,惟道是從。

道之為物,惟恍惟惚。惚兮恍兮,其中有象;恍兮惚兮,其中有物。窈兮冥兮,其中有精;其精甚真,其中有信。

自今及古,其名不去,以閱眾甫。吾何以知眾甫之狀哉?以此。

譯文

大德的形態,完全遵循道。

道這個東西,恍恍惚惚。恍惚之中,有形象;恍惚之中,有實物。幽深昏暗之中,有精氣;這精氣非常真實,其中有可信的規律。

從古到今,道的名字不曾消失,用來觀察萬物的開端。我怎么知道萬物開端的情況呢?就是根據道。

第二十二章

原文

曲則全,枉則直,洼則盈,敝則新,少則得,多則惑。

是以圣人抱一為天下式。不自見,故明;不自是,故彰;不自伐,故有功;不自矜,故長。

夫唯不爭,故天下莫能與之爭。古之所謂曲則全者,豈虛言哉!誠全而歸之。

譯文

委曲反而能保全,彎曲反而能伸直,低洼反而能充盈,破舊反而能更新,少取反而能多得,貪多反而會迷惑。

所以圣人堅守道的原則,作為天下的典范。不自我表現,所以顯明;不自以為是,所以彰顯;不自我夸耀,所以有功;不自高自大,所以長久。

正因為不爭,所以天下沒有人能與他相爭。古人所說的“曲則全”,難道是空話嗎?它確實能使人保全而歸向道。

第二十三章

原文

希言自然。故飄風不終朝,驟雨不終日。孰為此者?天地。天地尚不能久,而況于人乎?

故從事于道者,同于道;德者,同于德;失者,同于失。

同于道者,道亦樂得之;同于德者,德亦樂得之;同于失者,失亦樂得之。

信不足焉,有不信焉。

譯文

少說話,合乎自然??耧L刮不了一早晨,暴雨下不了一整天。誰造成的呢?是天地。天地的狂暴尚且不能長久,何況人呢?

所以追求道的人,就與道合一;追求德的人,就與德合一;失道失德的人,就與失道失德合一。

與道合一的人,道也樂于得到他;與德合一的人,德也樂于得到他;與失道失德合一的人,失道失德也樂于得到他。

誠信不足,就會有不信任。

第二十四章

原文

企者不立;跨者不行;自見者不明;自是者不彰;自伐者無功;自矜者不長。

其在道也,曰:余食贅形。物或惡之,故有道者不處。

譯文

踮起腳跟的人,站不穩;跨大步的人,走不遠;自我表現的人,不聰明;自以為是的人,不彰顯;自我夸耀的人,沒有功勞;自高自大的人,不能長久。

從道的角度看,這些行為就像多余的食物、累贅的形體。萬物都厭惡這些,所以有道的人不這樣做。

第二十五章

原文

有物混成,先天地生。寂兮寥兮,獨立而不改,周行而不殆,可以為天地母。

吾不知其名,字之曰道,強為之名曰大。大曰逝,逝曰遠,遠曰反。

故道大,天大,地大,人亦大。域中有四大,而人居其一焉。

人法地,地法天,天法道,道法自然。

譯文

有一個東西混然而成,在天地形成之前就已存在。它寂靜無聲,空虛無形,獨立存在而永不改變,循環運行而永不衰竭,可以作為天地的根源。

我不知道它的名字,勉強稱它為“道”,再勉強給它起個名字叫“大”。大就會運行,運行就會遙遠,遙遠就會返回。

所以道大,天大,地大,人也大。宇宙中有四大,人是其中之一。

人效法地,地效法天,天效法道,道效法自然。

第二十六章

原文

重為輕根,靜為躁君。

是以君子終日行不離輜重。雖有榮觀,燕處超然。奈何萬乘之主,而以身輕天下?

輕則失根,躁則失君。

譯文

穩重是輕率的根本,寧靜是躁動的主宰。

所以君子整天行走,都不離開載有物資的車輛。雖然有華麗的景觀,卻能安然處之,超然物外。為什么身為大國的君主,卻以自身輕率地對待天下呢?

輕率就會失去根本,躁動就會失去主宰。

第二十七章

原文

善行無轍跡;善言無瑕謫;善數不用籌策;善閉無關楗而不可開;善結無繩約而不可解。

是以圣人常善救人,故無棄人;常善救物,故無棄物。是謂襲明。

故善人者,不善人之師;不善人者,善人之資。不貴其師,不愛其資,雖智大迷,是謂要妙。

譯文

善于行走的人,不留痕跡;善于說話的人,沒有過失;善于計算的人,不用籌碼;善于關閉的人,不用門閂卻打不開;善于捆綁的人,不用繩索卻解不開。

所以圣人常常善于救助人,因此沒有被遺棄的人;常常善于利用物,因此沒有被廢棄的物。這叫做內藏的智慧。

所以善人是不善人的老師,不善人是善人的借鑒。不尊重老師,不愛惜借鑒,即使聰明也會陷入大迷惑,這是精深微妙的道理。

第二十八章

原文

知其雄,守其雌,為天下溪。為天下溪,常德不離,復歸于嬰兒。

知其白,守其黑,為天下式。為天下式,常德不忒,復歸于無極。

知其榮,守其辱,為天下谷。為天下谷,常德乃足,復歸于樸。

樸散則為器,圣人用之,則為官長,故大制不割。

譯文

知道什么是雄強,卻安守雌柔,甘愿做天下的溪澗。做天下的溪澗,永恒的德就不會離失,回歸到嬰兒般的純真。

知道什么是明亮,卻安守暗昧,甘愿做天下的范式。做天下的范式,永恒的德就不會有差錯,回歸到無極的境界。

知道什么是榮耀,卻安守卑辱,甘愿做天下的山谷。做天下的山谷,永恒的德就會充足,回歸到質樸的狀態。

質樸的道分散開來就成為具體的器物,圣人運用它,就成為百官的首長,所以完善的制度是渾然一體、不可分割的。

第二十九章

原文

將欲取天下而為之,吾見其不得已。天下神器,不可為也,不可執也。為者敗之,執者失之。

是以圣人無為,故無?。粺o執,故無失。

夫物或行或隨;或噓或吹;或強或羸;或載或隳。

是以圣人去甚,去奢,去泰。

譯文

想要治理天下而強行作為,我看他是辦不到的。天下是神圣的東西,不能強行治理,不能強行把持。強行治理的人會失敗,強行把持的人會失去。

所以圣人無為,所以不會失?。徊话殉郑圆粫?。

萬物有的前行,有的跟隨;有的輕緩,有的急促;有的強壯,有的瘦弱;有的安定,有的危殆。

所以圣人要去除極端、奢侈、過度的行為。

第三十章

原文

以道佐人主者,不以兵強天下。其事好還。

師之所處,荊棘生焉。大軍之后,必有兇年。

善有果而已,不敢以取強。果而勿矜,果而勿伐,果而勿驕,果而不得已,果而勿強。

物壯則老,是謂不道,不道早已。

譯文

用道輔佐君主的人,不依靠武力逞強于天下。用兵這件事,很容易得到報應。

軍隊所到之處,荊棘叢生。大戰之后,必定有荒年。

善于用兵的人,只求達到目的罷了,不敢用武力逞強。達到目的不驕傲,達到目的不夸耀,達到目的不自滿,達到目的是出于不得已,達到目的不逞強。

事物過于強盛就會走向衰老,這叫做不合于道,不合于道就會很快滅亡。

第三十一章

原文

夫兵者,不祥之器,物或惡之,故有道者不處。

君子居則貴左,用兵則貴右。兵者不祥之器,非君子之器,不得已而用之,恬淡為上。

勝而不美,而美之者,是樂殺人。夫樂殺人者,則不可得志于天下矣。

吉事尚左,兇事尚右。偏將軍居左,上將軍居右,言以喪禮處之。殺人之眾,以悲哀泣之,戰勝以喪禮處之。

譯文

兵器是不吉祥的東西,萬物都厭惡它,所以有道的人不使用它。

君子平時以左為貴,用兵時以右為貴。兵器是不吉祥的東西,不是君子所用的,不得已才使用它,以淡然處之為上。

戰勝了也不贊美,如果贊美勝利,就是喜歡殺人。喜歡殺人的人,就不能在天下實現志向。

吉慶的事以左為上,兇喪的事以右為上。偏將軍站在左邊,上將軍站在右邊,這是說用喪禮的儀式來處理戰爭。殺人眾多,要懷著悲哀的心情去憑吊,戰勝了也要用喪禮的儀式來處理。

第三十二章

原文

道常無名,樸。雖小,天下莫能臣。侯王若能守之,萬物將自賓。

天地相合,以降甘露,民莫之令而自均。

始制有名,名亦既有,夫亦將知止,知止可以不殆。

譬道之在天下,猶川谷之于江海。

譯文

道永遠是無名的、質樸的。它雖然微小,天下卻沒有人能使它臣服。侯王如果能堅守道,萬物將會自動歸順。

天地陰陽之氣相合,就會降下甘露,百姓不需要命令,自然就會均勻分布。

萬物開始產生,就有了名稱,名稱既然有了,就要知道適可而止,知道適可而止就可以避免危險。

道存在于天下,就像川谷流向江海一樣自然。

第三十三章

原文

知人者智,自知者明。

勝人者有力,自勝者強。

知足者富。

強行者有志。

不失其所者久。

死而不亡者壽。

譯文

了解別人的人是有智慧的,了解自己的人是高明的。

戰勝別人的人是有力量的,戰勝自己的人是強大的。

知道滿足的人是富有的。

堅持力行的人是有志向的。

不失去根基的人能長久。

身死而精神不朽的人是長壽的。

第三十四章

原文

大道泛兮,其可左右。萬物恃之以生而不辭,功成而不有。

衣養萬物而不為主,可名于??;萬物歸焉而不為主,可名為大。

以其終不自為大,故能成其大。

譯文

大道廣泛流行,左右上下無所不到。萬物依靠它生長而不推辭,成就功業而不占有。

它滋養萬物而不主宰,可以說是渺小;萬物歸附它而不主宰,可以說是偉大。

正因為它始終不自以為偉大,所以才能成就它的偉大。

第三十五章

原文

執大象,天下往。往而不害,安平太。

樂與餌,過客止。道之出口,淡乎其無味,視之不足見,聽之不足聞,用之不足既。

譯文

掌握大道的法則,天下人都會來歸附。歸附而不互相傷害,就會平安、安寧、祥和。

音樂和美食,能讓過路的人停下腳步。道說出來,平淡得沒有味道,看它看不見,聽它聽不到,用它卻用不完。

第三十六章

原文

將欲歙之,必固張之;將欲弱之,必固強之;將欲廢之,必固興之;將欲取之,必固與之。是謂微明。

柔弱勝剛強。魚不可脫于淵,國之利器不可以示人。

譯文

想要收斂它,必先擴張它;想要削弱它,必先增強它;想要廢棄它,必先興盛它;想要奪取它,必先給予它。這叫做微妙的智慧。

柔弱勝過剛強。魚不能離開深淵,國家的銳利武器不能隨便向人炫耀。

第三十七章

原文

道常無為而無不為。侯王若能守之,萬物將自化?;鳎釋㈡傊詿o名之樸。鎮之以無名之樸,夫將不欲。不欲以靜,天下將自定。

譯文

道永遠是無為的,卻又無所不為。侯王如果能堅守道,萬物將會自然變化生長。生長而產生欲望,我就用無名的質樸來鎮住它。用無名的質樸來鎮住它,就會沒有欲望。沒有欲望就會寧靜,天下將會自然安定。

第三十八章

原文

上德不德,是以有德;下德不失德,是以無德。

上德無為而無以為;下德為之而有以為。

上仁為之而無以為;上義為之而有以為。

上禮為之而莫之應,則攘臂而扔之。

故失道而后德,失德而后仁,失仁而后義,失義而后禮。

夫禮者,忠信之薄,而亂之首。

前識者,道之華,而愚之始。

是以大丈夫處其厚,不居其??;處其實,不居其華。故去彼取此。

譯文

上等的德不表現為德,所以是有德;下等的德表現為不失德,所以是無德。

上等的德是無為的,而且無心作為;下等的德是有為的,而且有心作為。

上等的仁是有為的,而且無心作為;上等的義是有為的,而且有心作為。

上等的禮是有為的,如果沒有人響應,就會揚起胳膊強迫別人服從。

所以失去道之后才有德,失去德之后才有仁,失去仁之后才有義,失去義之后才有禮。

禮,是忠信的淺薄表現,是禍亂的開端。

所謂的先見之明,不過是道的虛華,是愚昧的開始。

所以大丈夫立身敦厚,不居于淺??;存心樸實,不居于虛華。所以舍棄后者而取前者。

第三十九章

原文

昔之得一者:天得一以清;地得一以寧;神得一以靈;谷得一以盈;萬物得一以生;侯王得一以為天下貞。

其致之也,謂天無以清,將恐裂;地無以寧,將恐廢;神無以靈,將恐歇;谷無以盈,將恐竭;萬物無以生,將恐滅;侯王無以貞,將恐蹶。

故貴以賤為本,高以下為基。是以侯王自稱孤、寡、不谷。此非以賤為本邪?非乎?故致譽無譽。不欲琭琭如玉,珞珞如石。

譯文

從前得到“一”(道)的:天得到“一”而清明;地得到“一”而安寧;神得到“一”而靈驗;山谷得到“一”而充盈;萬物得到“一”而生長;侯王得到“一”而成為天下的首領。

推而言之,如果天不能清明,恐怕會崩裂;地不能安寧,恐怕會塌陷;神不能靈驗,恐怕會消失;山谷不能充盈,恐怕會枯竭;萬物不能生長,恐怕會滅絕;侯王不能成為首領,恐怕會垮臺。

所以貴以賤為根本,高以下為基礎。因此侯王自稱“孤”“寡”“不谷”。這不是以賤為根本嗎?難道不是嗎?所以追求榮譽反而沒有榮譽。不想像美玉那樣華麗,寧愿像石頭那樣堅硬樸實。

第四十章

原文

反者道之動;弱者道之用。

天下萬物生于有,有生于無。

譯文

循環往復,是道的運動;柔弱處下,是道的作用。

天下萬物產生于“有”,“有”產生于“無”。

第四十一章

原文

上士聞道,勤而行之;中士聞道,若存若亡;下士聞道,大笑之。不笑不足以為道。

故建言有之:明道若昧;進道若退;夷道若颣;

上德若谷;廣德若不足;建德若偷;質真若渝;

大白若辱;大方無隅;大器晚成;大音希聲;大象無形;道隱無名。

夫唯道,善貸且成。

譯文

上等的人聽了道,努力去實行;中等的人聽了道,將信將疑;下等的人聽了道,哈哈大笑。不被嘲笑,就不足以成為道。

所以古人有這樣的話:光明的道好像暗昧;前進的道好像后退;平坦的道好像崎嶇;

崇高的德好像山谷;廣大的德好像不足;剛健的德好像懈??;質樸純真好像混濁;

最潔白的東西好像有污垢;最方正的東西沒有棱角;最大的器物最晚完成;最大的聲音聽不見;最大的形象沒有形狀;道幽隱而沒有名稱。

只有道,善于輔助萬物并使它們成功。

第四十二章

原文

道生一,一生二,二生三,三生萬物。

萬物負陰而抱陽,沖氣以為和。

人之所惡,唯孤、寡、不谷,而王公以為稱。

故物或損之而益,或益之而損。

人之所教,我亦教之。強梁者不得其死,吾將以為教父。

譯文

道產生一,一產生二,二產生三,三產生萬物。

萬物都背負著陰而懷抱著陽,陰陽二氣相互激蕩而形成和諧。

人們所厭惡的,就是“孤”“寡”“不谷”,但王公卻用這些來稱呼自己。

所以事物,有時減損它反而得到增益,有時增益它反而受到減損。

別人所教導的,我也用來教導人。強橫的人不得好死,我把這作為施教的開端。

第四十三章

原文

天下之至柔,馳騁天下之至堅。無有入無間,吾是以知無為之有益。

不言之教,無為之益,天下希及之。

譯文

天下最柔弱的東西,能駕馭天下最堅硬的東西。無形的力量能進入沒有空隙的地方,我因此知道無為的好處。

不言的教化,無為的益處,天下很少有人能做到。

第四十四章

原文

名與身孰親?身與貨孰多?得與亡孰?。?/p>

甚愛必大費;多藏必厚亡。

故知足不辱,知止不殆,可以長久。

譯文

名聲和生命,哪一個更親近?生命和財物,哪一個更貴重?得到和失去,哪一個更有害?

過分喜愛必然會有大的耗費;過多收藏必然會有嚴重的損失。

所以知道滿足就不會受辱,知道適可而止就不會有危險,可以長久存在。

第四十五章

原文

大成若缺,其用不弊。大盈若沖,其用不窮。

大直若屈,大巧若拙,大辯若訥。

躁勝寒,靜勝熱。清靜為天下正。

譯文

最圓滿的東西好像有欠缺,它的作用卻不會衰敗。最充盈的東西好像空虛,它的作用卻不會窮盡。

最正直的東西好像彎曲,最靈巧的東西好像笨拙,最善辯的人好像木訥。

躁動可以戰勝寒冷,寧靜可以戰勝炎熱。清靜無為可以作為天下的準則。

第四十六章

原文

天下有道,卻走馬以糞;天下無道,戎馬生于郊。

禍莫大于不知足;咎莫大于欲得。故知足之足,常足矣。

譯文

天下有道,戰馬就會被用來耕田;天下無道,戰馬就會在郊外產駒。

最大的禍患莫過于不知足;最大的罪過莫過于貪得無厭。所以知道滿足的滿足,才是永遠的滿足。

第四十七章

原文

不出戶,知天下;不窺牖,見天道。其出彌遠,其知彌少。

是以圣人不行而知,不見而明,不為而成。

譯文

不出家門,就能知道天下的事理;不望窗外,就能認識自然的規律。走得越遠,知道的就越少。

所以圣人不用親身經歷就能知道,不用親眼看見就能明了,不用有所作為就能成功。

第四十八章

原文

為學日益,為道日損。損之又損,以至于無為。

無為而無不為。取天下常以無事,及其有事,不足以取天下。

譯文

追求學問,知識一天比一天增加;追求道,欲望一天比一天減少。減少再減少,以至于達到無為的境界。

無為就可以無所不為。治理天下常常要靠清靜無為,如果多事擾民,就不足以治理天下。

第四十九章

原文

圣人無常心,以百姓心為心。

善者,吾善之;不善者,吾亦善之;德善。

信者,吾信之;不信者,吾亦信之;德信。

圣人在天下,歙歙焉,為天下渾其心,百姓皆注其耳目,圣人皆孩之。

譯文

圣人沒有固定不變的意志,而是以百姓的意志為意志。

善良的人,我善待他;不善良的人,我也善待他;這樣就得到了善。

守信的人,我信任他;不守信的人,我也信任他;這樣就得到了信。

圣人治理天下,收斂自己的意志,使天下人的心思歸于渾樸。百姓都專注于自己的耳目,圣人把他們都當作嬰兒一樣看待。

第五十章

原文

出生入死。生之徒,十有三;死之徒,十有三;人之生,動之于死地,亦十有三。

夫何故?以其生生之厚。

蓋聞善攝生者,陸行不遇兕虎,入軍不被甲兵;兕無所投其角,虎無所用其爪,兵無所容其刃。夫何故?以其無死地。

譯文

人從出生到死亡。屬于長壽的,占十分之三;屬于短命的,占十分之三;本來可以長壽,卻因妄動而走向死亡的,也占十分之三。

這是什么原因呢?因為他們過分追求養生。

聽說善于養生的人,在陸地上行走不會遇到犀牛和老虎,進入軍隊不會受到兵器傷害;犀牛用不上它的角,老虎用不上它的爪,兵器用不上它的刃。這是什么原因呢?因為他沒有進入死亡的境地。

第五十一章

原文

道生之,德畜之,物形之,勢成之。

是以萬物莫不尊道而貴德。

道之尊,德之貴,夫莫之命而常自然。

故道生之,德畜之;長之育之;亭之毒之;養之覆之。生而不有,為而不恃,長而不宰。是謂玄德。

譯文

道生成萬物,德養育萬物,萬物呈現各種形態,環境使萬物成長。

所以萬物沒有不尊崇道而珍貴德的。

道的尊崇,德的珍貴,不是誰命令的,而是自然如此。

所以道生成萬物,德養育萬物;使萬物生長發育;使萬物成熟結果;對萬物撫養保護。生養萬物而不占有,培育萬物而不自恃,引導萬物而不主宰。這就是最深的德。

第五十二章

原文

天下有始,以為天下母。既得其母,以知其子;既知其子,復守其母,沒身不殆。

塞其兌,閉其門,終身不勤。開其兌,濟其事,終身不救。

見小曰明,守柔曰強。用其光,復歸其明,無遺身殃;是為襲常。

譯文

天下萬物有一個開端,這個開端就是天下萬物的根源。既然認識了根源,就可以認識萬物;既然認識了萬物,再堅守根源,終身都不會有危險。

堵塞欲望的孔穴,關閉欲望的大門,終身都不會有勞煩。打開欲望的孔穴,去做那些繁雜的事情,終身都不可救藥。

能看見細微的東西叫做明,能堅守柔弱叫做強。運用外在的光,回歸內在的明,不會給自己留下災禍;這就是遵循永恒的規律。

第五十三章

原文

使我介然有知,行于大道,唯施是畏。

大道甚夷,而人好徑。朝甚除,田甚蕪,倉甚虛;服文采,帶利劍,厭飲食,財貨有余;是為盜夸。非道也哉。

譯文

假如我稍微有一點見識,行走在大道上,就只怕走上邪路。

大道非常平坦,而人們卻喜歡走小路。朝廷非常整潔,田地卻非?;氖?,倉庫非常空虛;穿著華麗的衣服,佩戴鋒利的寶劍,吃厭了美食,財物多得用不完;這就叫做強盜頭子。這是不合于道的啊。

第五十四章

原文

善建者不拔,善抱者不脫,子孫以祭祀不輟。

修之于身,其德乃真;修之于家,其德乃余;修之于鄉,其德乃長;修之于邦,其德乃豐;修之于天下,其德乃普。

故以身觀身,以家觀家,以鄉觀鄉,以邦觀邦,以天下觀天下。吾何以知天下然哉?以此。

譯文

善于建立的人,根基牢固不可拔除;善于抱持的人,緊緊抓住不會脫落;子孫后代因此祭祀不斷。

把道修于自身,他的德就純真;修于家庭,他的德就充裕;修于鄉里,他的德就長久;修于邦國,他的德就豐厚;修于天下,他的德就普遍。

所以用自身觀察他人,用自家觀察他家,用本鄉觀察他鄉,用本國觀察他國,用現在的天下觀察未來的天下。我怎么知道天下的情況呢?就是用這個方法。

第五十五章

原文

含德之厚,比于赤子。毒蟲不螫,猛獸不據,攫鳥不搏。骨弱筋柔而握固。未知牝牡之合而朘作,精之至也。終日號而不嗄,和之至也。

知和曰常,知常曰明。益生曰祥。心使氣曰強。

物壯則老,謂之不道,不道早已。

譯文

德行深厚的人,就像嬰兒一樣。毒蟲不叮咬他,猛獸不傷害他,兇鳥不搏擊他。他筋骨柔弱卻握得牢固。不知道男女交合卻生殖器勃起,這是精氣充足的緣故。整天啼哭卻嗓子不啞,這是元氣和諧的緣故。

認識和諧叫做常,認識常叫做明。貪求生活享受叫做災殃。用心使氣逞強叫做剛強。

事物過于強盛就會衰老,這叫做不合于道,不合于道就會很快滅亡。

第五十六章

原文

知者不言,言者不知。

塞其兌,閉其門;挫其銳,解其紛;和其光,同其塵,是謂玄同。

故不可得而親,不可得而疏;不可得而利,不可得而害;不可得而貴,不可得而賤。故為天下貴。

譯文

有智慧的人不多說話,多說話的人沒有智慧。

堵塞欲望的孔穴,關閉欲望的大門;收斂鋒芒,消解紛擾;涵斂光芒,混同塵垢,這叫做玄同。

所以無法親近他,也無法疏遠他;無法使他得利,也無法使他受害;無法使他尊貴,也無法使他卑賤。所以他被天下人所尊崇。

第五十七章

原文

以正治國,以奇用兵,以無事取天下。

吾何以知其然哉?以此:

天下多忌諱,而民彌貧;人多利器,國家滋昏;人多伎巧,奇物滋起;法令滋彰,盜賊多有。

故圣人云:我無為,而民自化;我好靜,而民自正;我無事,而民自富;我無欲,而民自樸。

譯文

用正道治理國家,用奇謀用兵打仗,用清靜無為來治理天下。

我怎么知道是這樣的呢?根據這些:

天下的禁忌越多,百姓就越貧窮;人們的銳利武器越多,國家就越混亂;人們的智巧越多,奇異的事物就越多;法令越嚴明,盜賊就越多。

所以圣人說:我無為,百姓就會自然教化;我好靜,百姓就會自然端正;我無事,百姓就會自然富足;我無欲,百姓就會自然樸實。



特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。

Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.

相關推薦
熱點推薦
美國必勝?哈佛專家:不要高估中國,美國已經控制了中國的命脈

美國必勝?哈佛專家:不要高估中國,美國已經控制了中國的命脈

興史興談
2026-03-22 12:51:18
俄全境無安全區!紹伊古一語驚人,普京只剩一條路:向中國交底

俄全境無安全區!紹伊古一語驚人,普京只剩一條路:向中國交底

阿離家居
2026-03-22 13:57:12
剛剛,以色列遭受開戰以來最嚴重打擊,中東局勢極度危險!

剛剛,以色列遭受開戰以來最嚴重打擊,中東局勢極度危險!

斐君觀點
2026-03-22 13:03:37
中越戰爭,越南手握上千架戰機卻死活不出動,背后真相讓人倒吸一口涼氣

中越戰爭,越南手握上千架戰機卻死活不出動,背后真相讓人倒吸一口涼氣

老杉說歷史
2026-03-22 22:25:07
不包機了!國足直飛悉尼票價曝光:低于7千,國腳坐10小時經濟艙

不包機了!國足直飛悉尼票價曝光:低于7千,國腳坐10小時經濟艙

侃球熊弟
2026-03-23 01:05:03
沃特森:當我們全員健康時 聯盟中沒人能擊敗我們

沃特森:當我們全員健康時 聯盟中沒人能擊敗我們

北青網-北京青年報
2026-03-23 13:17:17
4月1日醫保新規大改革!雙證缺一不可,少帶一件報銷直接砍半

4月1日醫保新規大改革!雙證缺一不可,少帶一件報銷直接砍半

復轉這些年
2026-03-22 18:24:03
《逐玉》捧紅一位外國演員,長得帥、中文好,隊友都不知他是老外

《逐玉》捧紅一位外國演員,長得帥、中文好,隊友都不知他是老外

觀察鑒娛
2026-03-23 09:20:36
教師底線失守!拍淫穢視頻賺24萬,直接判刑3年

教師底線失守!拍淫穢視頻賺24萬,直接判刑3年

娛樂圈見解說
2026-03-22 14:27:36
集體發聲!拉美30國峰會怒批美國:不許搞霸權、不許發動戰爭!

集體發聲!拉美30國峰會怒批美國:不許搞霸權、不許發動戰爭!

達文西看世界
2026-03-23 10:29:24
蒙克32+7三分賽季新高!國王送籃網7連敗 德羅贊制勝一防

蒙克32+7三分賽季新高!國王送籃網7連敗 德羅贊制勝一防

醉臥浮生
2026-03-23 08:39:03
NBA的“帶貨”神話:這些品牌,都是被籃球捧紅的

NBA的“帶貨”神話:這些品牌,都是被籃球捧紅的

茅塞盾開本尊
2026-03-23 13:27:17
機車網紅“黃油膩”身亡,現場慘烈,兩度不聽勸,車企稱幫養孩子

機車網紅“黃油膩”身亡,現場慘烈,兩度不聽勸,車企稱幫養孩子

深海的秘密
2026-03-22 18:31:37
終身追捕“臺獨”!美情報界交底:中國將不戰而勝

終身追捕“臺獨”!美情報界交底:中國將不戰而勝

福建平子
2026-03-23 11:56:50
上海地鐵全覆蓋?唯獨這片被遺忘,本地人有苦說不出

上海地鐵全覆蓋?唯獨這片被遺忘,本地人有苦說不出

叮當當科技
2026-03-23 11:51:40
看看賽季至今全勤出戰的謝潑德與上賽季數據對比,真是進步神速!

看看賽季至今全勤出戰的謝潑德與上賽季數據對比,真是進步神速!

田先生籃球
2026-03-22 22:04:15
確認離隊!杜鋒沒有隨隊前往上??蛨?,廣東男籃有望更換主教練?

確認離隊!杜鋒沒有隨隊前往上海客場,廣東男籃有望更換主教練?

緋雨兒
2026-03-22 14:50:35
上金所緊急通知

上金所緊急通知

第一財經資訊
2026-03-23 10:53:40
賈國龍59元燜面實測后,網友紛紛喊話,羅永浩算是白罵了!

賈國龍59元燜面實測后,網友紛紛喊話,羅永浩算是白罵了!

小蜜情感說
2026-03-23 06:45:49
爽,公司全員裁撤,就地解散!

爽,公司全員裁撤,就地解散!

黯泉
2026-03-21 12:20:16
2026-03-23 13:44:49
傳播真能量
傳播真能量
傳播一切真實與快樂!
216文章數 28599關注度
往期回顧 全部

藝術要聞

如此美妙的光影,安靜而溫暖,真令人折服!

頭條要聞

上海一23層住宅樓結構被破壞 施工方連公司都是"假的"

頭條要聞

上海一23層住宅樓結構被破壞 施工方連公司都是"假的"

體育要聞

不敢放手一搏,你拿什么去爭冠?

娛樂要聞

劉燁47歲生日,安娜曬全家福為其慶生

財經要聞

滬指跌逾3% 下跌個股近5100只

科技要聞

雷軍、蔡崇信最新發聲,提到同一件事

汽車要聞

嵐圖汽車香江鳴鑼 一場關于"國家隊"的突圍實驗

態度原創

本地
時尚
旅游
公開課
軍事航空

本地新聞

這里是寶雞 嫽滴很!

“這條裙子”才是今年春天的頂流,怎么搭都好看

旅游要聞

貴州“櫻花海”又一次美到海外

公開課

李玫瑾:為什么性格比能力更重要?

軍事要聞

伊朗回應美方威脅:將在戰場上堅決對抗

無障礙瀏覽 進入關懷版