雖然2026年才剛剛開(kāi)始,但比起急著規(guī)劃未來(lái),人們似乎更想回到過(guò)去。在TikTok上,回到10年前,回到2016,成為了一股熱潮。
那一年,Apple 推出了iPhone 7:
![]()
《怪奇物語(yǔ)》才播出第一季,霍金斯小鎮(zhèn)里的那群孩子,還沒(méi)意識(shí)到自己會(huì)成為一代人的青春記憶:
![]()
![]()
韓劇《太陽(yáng)的后裔》《鬼怪》火遍大街小巷。華語(yǔ)熒屏上,《微微一笑很傾城》《歡樂(lè)頌》《最好的我們》也是神仙打架......
![]()
為什么我們?nèi)绱藨涯?016?來(lái)看外媒怎么說(shuō):
![]()
The feeling of “take me back” has never been more relevant as 2026 kicks off.
進(jìn)入 2026 年伊始,那種“好想回到過(guò)去”的情緒從未像現(xiàn)在這樣強(qiáng)烈。
With just a few weeks into the year, the year 2016 has been trending and making peoplenostalgicand reminiscing about the early days of social media — and the house parties , the clubs , the music and the fashion .
今年才剛剛過(guò)去幾周,“2016 年”就已經(jīng)沖上了熱搜。它勾起了無(wú)數(shù)人的懷舊情結(jié),大家紛紛開(kāi)始追憶社交媒體的初期時(shí)光——以及當(dāng)年的家庭派對(duì)、夜店文化、流行音樂(lè)和時(shí)尚潮流。
![]()
▲碧昂絲在2016年發(fā)行專輯《Lemonade》
On TikTok, the hashtag #2016 has more than 2 million posts, often used to caption throwback photos, old videos and reflections on the unique pop culture moments and aesthetic trends of the year.
在 TikTok 上,話題標(biāo)簽6已累計(jì)超過(guò)200 萬(wàn)條內(nèi)容。用戶們常通過(guò)該標(biāo)簽發(fā)布老照片、舊視頻,以此回味 2016 年獨(dú)特的流行文化和審美趨勢(shì)。
TikTok and Instagram have been filled with people sharing their rose-colored, Snapchat dog ears and flower crownfilterphotos, as well as pics and videos from their party days.
TikTok 和 Instagram 上,也不斷有人分享帶著“玫瑰色濾鏡”的回憶——有當(dāng)年Snapchat 的狗耳朵濾鏡、花冠濾鏡自拍,也有年輕時(shí)參加狂歡派對(duì)的影像。
![]()
In 2016, Beyoncé dropped "Lemonade" and we were all wondering who was Becky with the good hair , Kylie Jenner was winning the beauty game with her lip kits, Snapchat and its filters took over, "Damn Daniel" had people cracking up and everyone was invited to Rubi'squincea?era.
2016 年,碧昂絲發(fā)布了專輯《Lemonade》,大家都在猜測(cè)那位“頭發(fā)超漂亮的 Becky”到底是誰(shuí);凱莉·詹娜憑借自己的唇釉套裝在美妝圈大殺四方;Snapchat 和它的各種濾鏡風(fēng)靡全球;“Damn, Daniel”這個(gè)網(wǎng)絡(luò)梗讓無(wú)數(shù)人笑到不行;而 Rubi 的 15 歲成人禮(quincea?era)更是火遍互聯(lián)網(wǎng),仿佛全世界都收到了邀請(qǐng)。
Songs like Drake’s “One Dance,” Justin Bieber’s “Love Yourself,” The Chainsmokers’ “Closer” and Rihanna’s “Work” hit the airwaves.
與此同時(shí),電臺(tái)里循環(huán)播放著德雷克的《One Dance》、賈斯汀·比伯的《Love Yourself》、煙鬼組合的《Closer》以及蕾哈娜的《Work》,這些熱單在當(dāng)年可謂家喻戶曉。
![]()
Now, in 2026, people — particularly millennials, celebrities included — are reflecting on simpler times and being young, free and careless.
如今來(lái)到2026 年,人們——尤其是千禧一代,甚至包括不少名人——開(kāi)始頻頻回望那些更簡(jiǎn)單的時(shí)光,懷念曾經(jīng)年輕、自由、無(wú)所顧忌的自己。
“It’s 2026, people are feeling nostalgic for 2016 (because) enough time has passed to have those warm feelings for that time,” Clay Routledge, an existential psychologist, who’s a leading expert in the science of nostalgia, tells NBC’s Joe Fryer.
“到了 2026 年,人們開(kāi)始對(duì) 2016 年產(chǎn)生懷舊情緒,是因?yàn)闀r(shí)間已經(jīng)過(guò)去得足夠久,久到可以對(duì)那段時(shí)光產(chǎn)生溫暖而柔軟的感受。”研究懷舊心理的存在主義心理學(xué)家、該領(lǐng)域權(quán)威專家克萊·勞特里奇在接受 NBC 記者 Joe Fryer 采訪時(shí)這樣說(shuō)道。
![]()
Routledge, also an executive vice president and COO at Archbridge Institute, adds thatmillennialsand older Gen Z are the ones most affected by “technological transformations” amid the advances of artificial intelligence.
勞特里奇同時(shí)也是Archbridge Institute的執(zhí)行副總裁兼首席運(yùn)營(yíng)官。他補(bǔ)充指出,在人工智能不斷推進(jìn)的背景下,千禧一代和較年長(zhǎng)的 Z 世代,正是最容易受到這場(chǎng)“技術(shù)變革”沖擊的人群。
“People tend to be nostalgic when they’re anxious about the future or they’re not sure what direction in life to take,” he says. “So I think this generation is dealing with those anxieties, and they’re usingnostalgiaas a way to respond to them.”
他表示:“當(dāng)人們對(duì)未來(lái)感到焦慮,或?qū)θ松较蚋械矫悦r(shí),往往更容易產(chǎn)生懷舊情緒。所以我認(rèn)為,這一代人正在承受這些不安,而懷舊,正是他們用來(lái)回應(yīng)焦慮的一種方式。”
However, he says that people tend to be “especially nostalgic” for that time in their youth where they felt “young and free and energized most.”
不過(guò)他也指出,人們通常會(huì)對(duì)青春時(shí)期產(chǎn)生格外強(qiáng)烈的懷念——那是一段讓人感到最年輕、最自由、也最充滿活力的時(shí)光。
假如真有時(shí)光機(jī),
你最想回到哪一年?
本期詞匯:
nostalgic/n??st?ld??k/ 【形容詞】懷舊的
nostalgia/n??st?ld??/ 【名詞】懷舊
filter/?f?lt?(r)/ 【名詞】濾鏡
quincea?era/?k?nsi?ɑ??njer?/ 【名詞】(拉丁美洲文化中)女孩的 15 歲成人禮
millennials/m??leni?lz/ 【名詞(復(fù)數(shù))】千禧一代
1對(duì)1在線真人私教課
先試學(xué) 再選擇
![]()
??精品互動(dòng)課件課
??25分鐘口語(yǔ)私教課
??專業(yè)口語(yǔ)等級(jí)測(cè)試
??量身定制學(xué)習(xí)方案
0元領(lǐng)取試學(xué)禮包
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.