正如“豆奶”多年來在歐盟市場(chǎng)上只能以“豆飲品(Soja-Drink)”的名稱出售一樣,“素食漢堡”等詞匯今后也可能被禁止使用。
素食和純素飲食在越來越多的社會(huì)群體中受到歡迎,但這恰恰讓肉類行業(yè)感到不滿。早在數(shù)年前,農(nóng)業(yè)游說集團(tuán)就推動(dòng)通過了禁令,禁止植物性替代品使用“牛奶”“黃油”或“奶油”等字樣。如今,肉類替代品也將面臨同樣的命運(yùn)。
保守派、自由派和右翼支持禁令
與2020年時(shí)肉類游說集團(tuán)的提案遭遇挫敗不同,這一次,歐盟農(nóng)業(yè)委員會(huì)在保守派、自由派和右翼政黨的支持下,形成多數(shù)通過,支持禁止使用“素食漢堡”“面筋炸肉排(Seitanschnitzel)”或“豆制牛排(Soja-Steak)”等稱呼。奧地利綠黨在給媒體《Heute》的一份聲明中對(duì)此發(fā)出警告。
歐盟農(nóng)業(yè)委員會(huì)擬禁止在植物性替代食品中使用以下詞匯:
牛排(Steak)
炸肉排(Schnitzel)
香腸(Wurst)
漢堡(Burger)
漢堡包(Hamburger)
蛋黃(Eigelb)
蛋白(Eiwei?)

理由是這些詞匯會(huì)誤導(dǎo)消費(fèi)者,讓他們以為其中含有肉類或動(dòng)物成分。根據(jù)歐盟人民黨提出的立法動(dòng)議,該提案號(hào)稱是為了“加強(qiáng)農(nóng)民在食品供應(yīng)鏈中的地位”。該法案預(yù)計(jì)將在10月于布魯塞爾表決通過。
綠黨批評(píng):這是“菜單上的審查”
奧地利綠黨駐布魯塞爾的歐盟農(nóng)業(yè)事務(wù)發(fā)言人托馬斯·魏茨(Thomas Waitz)對(duì)此強(qiáng)烈批評(píng):
“如果按照人民黨和歐洲議會(huì)右翼的意思,未來只有動(dòng)物性產(chǎn)品才能使用‘漢堡’、‘牛排’等稱呼。以保護(hù)農(nóng)民為名行此之舉,簡(jiǎn)直荒謬。”
魏茨認(rèn)為,沒有人會(huì)把面筋炸肉排和小牛肉炸肉排混淆。他指責(zé)禁令支持者是在搞“廉價(jià)的民粹主義”,并強(qiáng)調(diào)消費(fèi)者應(yīng)繼續(xù)保持充分的選擇自由,而不是面對(duì)一場(chǎng)“菜單上的審查”。
- THE END -
(以上內(nèi)容由歐洲時(shí)報(bào)中東歐Karl原創(chuàng)編譯,部分內(nèi)容參考自O(shè)RF、奧地利《新聞報(bào)》《信使報(bào)》《奧地利報(bào)》《今日?qǐng)?bào)》等,部分圖片來自新華社、APA及網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明《維城》EuroNews)
![]()
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.