![]()
伊朗女足在周一于澳大利亞舉行的亞洲杯首場比賽(對陣韓國)前拒絕演唱國歌,而當(dāng)天也是中東持續(xù)沖突的第三天。
![]()
2月28日美國和以色列聯(lián)合對伊朗發(fā)動了軍事打擊,這次打擊力度很大,伊朗最高領(lǐng)袖哈梅內(nèi)伊及家人不幸身亡。
這個消息一出,伊朗全國都陷入了悲痛和憤怒中,隨后伊朗就采取了報復(fù)行動,向以色列、沙特、阿聯(lián)酋等多個國家,發(fā)射了導(dǎo)彈和無人機。
伊朗官員為了反擊,還放出話來,要封鎖霍爾木茲海峽。
![]()
事實也確實如此,消息傳開后,國際油價立刻上漲,包括日本在內(nèi)的多個國家股市出現(xiàn)大跌,日本日經(jīng)股指3個交易日就跌了4600多點,跌幅接近8%。
而且這場沖突不光影響經(jīng)濟,還波及到了體育賽事,卡塔爾的足球聯(lián)賽已經(jīng)暫停,巴林和沙特的F1大獎賽能不能正常舉辦,現(xiàn)在還說不準(zhǔn)。
英格蘭隊原本要去阿聯(lián)酋參加活動,也因為安全問題取消了行程,就連伊朗男足,都有可能退出2026年的世界杯。
![]()
就在這樣的背景下,3月3日,伊朗女足來到澳大利亞,參加亞洲杯的首場比賽,對手是韓國隊。
按照國際賽事的規(guī)矩,賽前要奏響雙方的國歌,球員們要跟著唱,這是表達(dá)對自己國家的尊重,也是一種常規(guī)儀式。
可當(dāng)伊朗國歌響起的時候,所有伊朗女足的隊員,不管是首發(fā)的11人,還是替補席上的隊員,還有教練組,全都緊閉著嘴,沒有一個人開口跟唱,全程保持沉默。
![]()
現(xiàn)場的鏡頭掃過每一位姑娘的臉,有人眼眶通紅,強忍著眼淚,有人神情嚴(yán)肅,目光堅定,還有人緊緊攥著衣角,能看出來她們心里很沉重。
而這場比賽的結(jié)果,伊朗女足0-3輸給了韓國隊,但比起比分,大家更關(guān)心的,是她們?yōu)槭裁床怀獓琛?/p>
![]()
很多人看到這里,可能會有疑問:她們是不是不愛國?身披國家隊的戰(zhàn)袍,代表國家參賽,連國歌都不唱,這不是背叛國家嗎?其實真不是這樣,大家要是了解伊朗當(dāng)下的情況,就會明白她們的無奈和堅守。
伊朗最高領(lǐng)袖哈梅內(nèi)伊身亡后,伊朗官方已經(jīng)宣布,全國進入40天的哀悼期。
這意味著,整個國家都在悲痛之中,國內(nèi)的所有體育賽事都已經(jīng)取消,公共機構(gòu)也暫停運營,很多平民在這次軍事打擊中失去了親人,失去了家園,還有不少孩子葬身炮火,多所學(xué)校、醫(yī)院都被炸毀。
![]()
對于伊朗女足的姑娘們來說,她們雖然身在澳大利亞參賽,但心早就飛回了祖國。
她們的家人、朋友、同胞,正在經(jīng)歷戰(zhàn)火的煎熬,有人可能已經(jīng)失去了親人,有人還在擔(dān)心家人的安危,甚至有兩名伊朗女足的主力隊員,因為實在無法接受“祖國受難,自己卻假裝正常踢球”,在賽前主動退出了國家隊。
她們公開表示,這個決定是出于對自己良心的尊重,不想在這樣的時刻,還裝作一切都沒發(fā)生。
![]()
大家可以換位思考一下,如果你身處這樣的境地,祖國正在遭受戰(zhàn)火,同胞正在受苦,舉國上下都在哀悼,你能心安理得地站在賽場上,放聲高唱國歌嗎?肯定不能。
對伊朗女足的姑娘們來說,沉默不是不愛國,恰恰是因為太愛國,太心疼自己的祖國和同胞,才無法在這樣的時刻,笑著唱出國歌。
她們的沉默,是對逝者的哀悼,是對苦難的銘記,也是對祖國當(dāng)下處境的無聲訴說。
![]()
在舉國悲痛的時候,沉默遠(yuǎn)比歌聲更有力量,也更能體現(xiàn)她們內(nèi)心的沉重。
賽后,有記者追問她們?yōu)槭裁床怀獓瑁媚飩儧]有任何表態(tài),不是故意回避,而是有些話,不需要用語言來說,沉默已經(jīng)說明了一切。
可能還有人不知道,伊朗女足的拒唱國歌,不只是因為中東沖突和舉國哀悼,還有一個更深層的原因——為伊朗國內(nèi)的女性爭取權(quán)利,延續(xù)她們一直以來的抗?fàn)帯?/p>
![]()
在伊朗,女性面臨著很多限制,不管是在生活中、工作中,還是在教育上,都沒有和男性平等的權(quán)利。
就拿體育賽事來說,伊朗女足球員參賽時,必須頭戴傳統(tǒng)頭巾,這對她們的運動來說,其實是一種束縛,但她們沒有選擇,只能遵守。
其實這不是伊朗球員第一次用拒唱國歌的方式發(fā)聲了。
![]()
2022年卡塔爾世界杯的時候,伊朗男足就曾在賽前集體拒唱國歌,目的是聲援國內(nèi)一名因“未規(guī)范佩戴頭巾”被道德警察致死的22歲女孩,當(dāng)時還掀起了“女性、生命、自由”的抗議浪潮。
這次伊朗女足復(fù)刻了這一行動,不是偶然,而是對國內(nèi)女性權(quán)利困境的持續(xù)抗?fàn)帯?/strong>
這些姑娘們,是伊朗女性的縮影,她們頂著國內(nèi)的高壓和世俗的偏見,努力站上國際賽場,本身就是一種勇氣。
![]()
而這次拒唱國歌,更是用自己的方式,告訴全世界:伊朗女性渴望自由,渴望平等,渴望被尊重,她們不想一直被束縛,不想一直處于不公的待遇中。
她們知道,自己的這個舉動,可能會受到國內(nèi)強硬派的威脅,回國后可能會受到處罰,還會遭到一些人的謾罵,但她們還是選擇了沉默,選擇了堅守自己的立場。
對她們來說,足球不僅是一項運動,更是她們表達(dá)訴求、爭取權(quán)利的載體。
![]()
對伊朗女足來說,這場比賽的比分根本不重要,重要的是她們用沉默傳遞的態(tài)度,用行動展現(xiàn)的勇氣。
她們沒有在鏡頭前喊口號,沒有發(fā)表任何聲明,只是用最安靜、也最堅定的方式,表達(dá)了自己的哀悼和抗?fàn)帲@種無聲的表達(dá),比任何語言都更有力量,也更能打動人心。
現(xiàn)在,全世界都在關(guān)注著伊朗女足,關(guān)注著她們接下來的比賽,也關(guān)注著她們回國后的命運。
![]()
沒人知道她們回去后會面臨什么,是處罰、是除名,還是更嚴(yán)重的后果,但可以肯定的是,她們從來沒有后悔過自己的選擇。
其實,體育從來都不是孤立存在的,它總會和時代、和家國命運緊緊聯(lián)系在一起。
![]()
伊朗女足的姑娘們,用自己的堅守和勇氣,讓我們看到了體育的另一種意義——它不只是輸贏,更是信念,是擔(dān)當(dāng),是哪怕身處絕境,也依然敢于發(fā)聲、敢于堅守的勇氣。
最后,希望這場中東沖突能早日結(jié)束,希望伊朗的同胞們能早日擺脫戰(zhàn)火的煎熬,也希望伊朗女足的姑娘們,能平安回家,能繼續(xù)追逐自己的足球夢想,能看到伊朗女性獲得平等和自由的那一天。
![]()
1. DiffSense《The Brutal Cost of Competition for Iran’s Women’s Asian Cup Team》(2026年3月4日);
![]()
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.