337p人体粉嫩胞高清图片,97人妻精品一区二区三区在线 ,日本少妇自慰免费完整版,99精品国产福久久久久久,久久精品国产亚洲av热一区,国产aaaaaa一级毛片,国产99久久九九精品无码,久久精品国产亚洲AV成人公司
網易首頁 > 網易號 > 正文 申請入駐

陳 其:中阿文明交流的使者——記劉麟瑞父女

0
分享至



作者簡介:陳其,1950年出生于北京。1978~1985年,就讀于北京師范大學歷史系,先后獲得學士和碩士學位。1990~1997年,留學美國夏威夷大學歷史系,獲博士學位。曾任人民教育出版社歷史室主任、中國教育學會歷史教學專業委員會理事長。編寫多套歷史教科書。著有《史海萍蹤》《海歸心路》《回望美國》;合著《北大老宿舍紀事·中關園》(北京大學出版社,2014年)。編著《燕園陳跡》(2024年,中國華僑出版社)和《燕園絮語》(2025年,世聯出版社)。2010年退休。作者授權發布。


案頭安放著一本裝禎精美的巨著,洋洋灑灑六十萬字。讀著它,喚起了我對20世紀后半期我家鄰居劉家的回憶。


在我家身后,中關園西北角,居住著一家三口。戶主劉麟瑞(1917-1995)是北大東方語言文學系阿拉伯語教授。我印象中的劉先生,不但學問好、品行佳,且形象高大、挺拔、高雅、端正,頗有氣派。

我家與劉家比較熟悉,一方面因家父與劉先生同在東語系共事,而且劉伯母是位和藹可親、端莊高雅、善良熱情的女士,她有時來我家串門聊天,我祖母特別喜歡他們一家。另外,更因他們的愛女劉慧與我是小學整整六年的同窗。她是一個賢慧、端正、漂亮、品學兼優的女孩兒。后來,她果然很有成就,看來也是情理之中。當然,此乃后話。

遙遠神秘的阿拉伯世界

20世紀五六十年代,我們中國小孩兒的腦海里,阿拉伯世界既遙遠又神秘。 那白色綠色相間的清真寺,身著白色長袍、頭戴白色、紅白/黑白格頭巾的阿拉伯男人、裹著長衫、圍著頭巾,僅露出一雙明亮閃動大眼睛的阿拉伯婦女、無垠的沙漠、悠長的駱駝隊、《一千零一夜》中膾炙人口引人入勝的小故事、阿里巴巴與“芝麻開門”的情節、阿拉丁神燈的奇幻,都折射出阿拉伯人的古老智慧,也更增強了那個世界的吸引力。



更令我們對阿拉伯世界充滿好奇的,是阿拉伯語那奇特的字母和書寫方式,感覺它無異于天書,是世界上最困難的語言之一。現在才明白,阿拉伯語屬亞非語系閃米特語。阿拉伯字母共28個輔音字母,從右向左書寫。據說發音比較難, 包含一些漢語中沒有的發音,如 喉音、咽音、頂音。語法結構也極其復雜,性、數、格:名詞分陰陽性,復數形式復雜;句子成分需通過“格位”體現,還有動詞變位,動詞需根據人稱、性別、時態進行復雜變位。面對這樣一個如此困難和奇特的語言,我們也只能望而卻步了。


阿拉伯古訓:知識雖遠在中國,亦當求之

長期以來,在很大一部分國人心目中,只知崇拜歐美文化,對阿拉伯文化和歷史卻知之甚少,特別是對阿拉伯人的獨特貢獻嚴重估計不足。在初步涉獵世界歷史后,方知阿拉伯文化是世界偉大文化之一。阿拉伯人的貢獻跨越科學、哲學、藝術、語言等多個領域,深刻影響了歐洲文藝復興乃至全球文明的發展。他們在世界文明史上扮演了創新者、傳播者、橋梁與使者的關鍵角色。


阿拉伯人作出過幾個核心貢獻。在數學方面,他們引入并推廣印度數字系統(包括“0”的概念),經阿拉伯世界傳入歐洲后成為現代通用的“阿拉伯數字”。在代數學、三角學、球面幾何的發展,天文和航海學方面奠定基礎。他們改進古希臘托勒密體系,建立精密天文觀測臺。他們對航海儀器如星盤、象限儀的改良,助力了大航海時代。阿維森納的《醫典》成為歐洲醫學教科書數百年。拉齊(Rhazes)首次區分天花與麻疹,并倡導臨床觀察。在化學領域,他們發明蒸餾、結晶等實驗方法,奠定現代化學術語基礎,如英文“酒精”(Alcohol)就源自阿拉伯語。

在人文思想方面,阿拉伯人的貢獻尤為突出。8至10世紀,在阿拔斯王朝資助下發生的“翻譯運動”,系統翻譯了古希臘、波斯、印度典籍,保存了古典學術。這些成果后經西班牙、西西里傳入歐洲。在文學領域,《一千零一夜》融合波斯、印度、阿拉伯故事,成為世界文學經典,在中國也是家喻戶曉。在藝術與建筑方面,阿拉伯的幾何圖案、書法裝飾形成了獨特的伊斯蘭美學。在建筑技術方面,拱門、穹頂、庭院設計影響歐洲羅馬式與哥特式建筑。



阿拉伯人對世界文明發明的最大貢獻,在于他們在世界范圍的知識傳播和跨文化交流。阿拉伯文明在中世紀(約8-13世紀) 達到高峰,不僅保存融合了古文明精髓,更通過創新與傳播,直接推動了歐洲文藝復興。其“兼容并蓄”的學術精神——吸收希臘、波斯、印度、中國的文明成果并加以發展——至今仍是文明對話的典范。

阿拉伯人是十分活躍的商人,作為物質文化的全球轉運樞紐,他們主導了海上香料之路和陸上絲綢之路的貿易網絡,將中國的物質文明傳播至非洲和歐洲。大量中國的絲綢、瓷器、茶葉通過他們傳入中東、北非乃至地中海世界。這些商品在阿拉伯世界備受珍視,并進一步向西傳播,成為歐洲上層社會財富與品位的象征。他們還幫助我們進行了物種引入。我們熟悉的西瓜("尋支")和椰棗("千年棗")等物種,最早就是通過阿拉伯地區傳入中國的。

阿拉伯人不僅是商人,更是卓越的技術吸收者和“二傳手"。 在唐代,阿拉伯帝國境內就有來自中國的工匠定居。杜環在《經行記》中記載,他在阿拉伯地區親眼見到了來自長安的畫匠,以及河東的織工。這些工匠將中國的繪畫和紡織技藝直接帶到了阿拉伯世界。

阿拉伯學者扮演了科學中介的獨特角色。他們在翻譯希臘、波斯典籍的同時,也將中國的醫學、數學等知識吸收并發展,其中阿拉伯醫學經典《醫學總論》后來又被翻譯成中文,反哺了中國醫學的發展。

在古代時期,中阿彼此之間就產生了神秘奇特、雖略模糊、然積極正面的印象。在他們眼中,我東方大國的正面形象得以塑造。在古代阿拉伯人眼中,中國是遙遠的“他鄉神話”。在8世紀之前,中國更多是模糊的奇想。阿拉伯民間故事里,中國常被視為世界的東方盡頭,是“太陽升起之地”,也是充滿香料、絲綢、巨大怪物的奇境。《一千零一夜》中辛巴達的東方航海,往往會抵達一個神秘、極遠、巨富但概念化的中國。

阿拉伯旅行家、學者和外交官留下了大量關于中國的文字記錄,這些是向世界介紹中國的最早一批"第三方"文獻。阿拉伯商人蘇萊曼留下的《中國印度見聞錄》,詳細記錄了唐代中國的社會制度、商業信用、教育制度以及農耕繁榮,稱贊中國是“更美麗,且更讓人神往”的國度。中國的唐宋元時代,被阿拉伯人視為“秩序典范”。隨著絲綢之路暢通,阿拉伯人與廣州、長安的往來頻繁。他們的地理學家和商人筆下,描繪出中國人高度務實的形象。他們認為,中國是治理高效的民族,并在很多方面技術領先,并把中國文明作為審美與技術的“參考坐標”,阿拉伯精英常用中國標準衡量文明高度。他們還特別贊賞中國瓷器的精湛工藝,并 認識到“中國絲綢是身份的象征”。


阿拉伯地區出土的中國古代瓷器

總之,從古代起,阿拉伯文獻中對中國的記載總體上是正面和友善的,從未把中國視為“蠻荒異教之地”,而是“遙遠卻可敬的對稱文明”——一個在歐亞大陸另一端,同樣古老、有序、富裕,值得觀察而非輕視的參照系。在阿拉伯世界,長久廣泛流傳的圣訓:“知識雖遠在中國,亦當前往求之。” 由此,他們將中國設定為一個值得奔赴的遠方,為后來阿拉伯地理學家、商人、學者前往中國,提供了一種崇高強勁的文化動力。


同時,自唐宋起,中阿交往史上留下深刻足跡的中國官員和學者,也使中國人初步了解了阿拉伯世界,產生了對他們的最初印象。


唐玄宗時期(公元751年),唐代軍官杜環隨軍與大食(阿拉伯帝國)在怛邏斯戰役中交戰,唐軍戰敗。他的被俘,卻意外開啟了一段漫長的西亞、北非游歷生涯。十幾年后,他乘商船回國,寫下了《經行記》。原書雖已失傳,但幸賴其叔杜佑在《通典》中摘錄了1500余字,才得以保存至今。他以親歷者視角,記錄了當時阿拉伯世界的真實景象。從中,中國人看到那里繁華的都城,巴格達“四方輻輳,萬貨豐賤,錦繡珠貝,滿于市肆”。他觀察到阿拉伯“女子出門必擁蔽其面”、“一日五時禮天”、“每七日一假”,這是中國對伊斯蘭教教規和禮拜天最早的確切記錄。


稍后的唐代宦官和外交官楊良瑤,是不大為國人了解的航海家。他肩負著國家使命,去聯合黑衣大食(阿拔斯王朝),以牽制吐蕃。785年,他受唐德宗委派,從廣州“舍陸登舟”,率隊開啟了遠航。 他的航線經南海、馬六甲海峽、印度洋,抵達波斯灣的巴士拉,再換小船經幼發拉底河登陸,最終到達巴格達。根據出土的《楊良瑤神道碑》記載,這一壯舉比明代鄭和下西洋(1405年)早了整整620年。


楊良瑤神道碑

他因此被確認為中國歷史上第一位有名可考航海下西洋的外交使節。



元代汪大淵則是中國民間走出的“航海第一人”。 14世紀30年代,年僅二十多歲的他,兩次從泉州搭乘商船遠航,足跡遍及東南亞、印度洋、阿拉伯海、波斯灣、紅海,甚至到達了東非和地中海。他秉持“非其親見不書”的原則,將見聞寫成《島夷志略》。后來鄭和船隊的翻譯馬歡,就是讀了此書后,才確信自己所見非虛。汪大淵對阿拉伯世界的記載極為具體和準確,稱伊斯蘭教圣地麥加為“天堂”,描繪那里“風景融和,四時之春也,田沃稻饒,居民樂業”。

在彼此印象良好的前提下,中國與阿拉伯世界自古就有著長期友好的交往。公元651年,阿拉伯帝國(大食)首次遣使來唐,此后多次通使。唐朝稱阿拉伯為“大食”,雙方保持和平往來,通過絲綢之路,在貿易、文化、科技、宗教等領域有著廣泛而深入的交流,對世界文明的發展產生了深遠影響。唐代以后,雙方通過海上絲綢之路,貿易更加繁榮。中國商船經東南亞抵達阿拉伯半島的港口,阿拉伯商人則活躍于廣州、泉州、揚州等地,宋代甚至設立了“蕃坊”供外商居住。元代,歐亞大陸交通暢通。從中國長安出發,經中亞、波斯直達阿拉伯半島。中國的絲綢、瓷器、紙張茶葉等商品傳入阿拉伯世界,而阿拉伯的香料、珠寶、藥材玻璃器等也輸入中國。

雙方在文化與科技交流方面更是世界文明交流史的光輝典范。阿拉伯天文學、數學通過商旅和學者傳入中國,元朝時曾設立“回回司天臺”,聘請阿拉伯天文學家參與歷法修訂。在醫學與藥學方面,阿拉伯醫學巨著《醫典》作者伊本·西那(阿維森納)的學說影響了中國醫學,而中國的脈學、藥材也傳入阿拉伯。阿拉伯風格的建筑(如清真寺穹頂、幾何紋飾)影響了中國西北地區的清真寺設計,豐富了華夏文明的多樣性。中國的繪畫、陶瓷技藝也受到阿拉伯元素的啟發。

宗教與思想的傳播,對中華民族文化的豐富和壯大則更重要的意義。唐代以來,阿拉伯商人、使節將伊斯蘭教帶入中國,逐漸在長安、廣州、泉州等地形成穆斯林社區。元代時大量穆斯林定居中國,形成“回回”群體。唐宋元各朝對伊斯蘭教多持開放態度,允許修建清真寺、建立宗教社區。明代航海家鄭和七下西洋,到訪阿拉伯地區,進一步促進了友好關系。


泉州清真寺


很多中國古代發明是直接由阿拉伯人傳入西方的,在造紙術的傳播中,阿拉伯人確實發揮了關鍵作用。751年怛羅斯之戰后,被俘的中國工匠將造紙技術傳入撒馬爾罕,后傳至巴格達,12世紀經阿拉伯人傳入北非、西班牙,那里在1150年建立起歐洲首家造紙廠,隨后再傳入意大利、法國等歐洲國家。阿拉伯人也參與了指南針的傳播。


指南龜

12-13世紀阿拉伯商人乘中國商船之后,將"指南龜"模型帶回自己的國度,13世紀初傳入歐洲。在另外兩大中國古代發明的傳播中,阿拉伯人發揮了重要的中介作用。火藥是13世紀蒙古西征時,蒙古人將火器直接帶入中亞和東歐。 阿拉伯人學會制造火藥武器后,14世紀初把它傳入歐洲。恩格斯的說法略有不同,他明確指出:"火藥是從中國經過印度傳給阿拉伯人,又由阿拉伯人和火藥武器一道經過西班牙傳入歐洲"。至于印刷術,其傳播路徑更為多元。它經絲綢之路傳入中亞和西亞,經蒙古西征后,傳入意大利。15世紀,威尼斯成為歐洲印刷中心。阿拉伯人在此傳播過程中也發揮了重要的中介作用。

中阿雙方一千多年的友好交往,持續發展到20世紀后半期。在新的歷史階段到來時,急待進一步的傳承和弘揚。

北京的 “雙雄會”

中華人民共和國建立后,中國與阿拉伯世界交往的新時代開始了。中阿關系取得突破,雙方關系蓬勃發展,十分熱絡。

阿拉伯地區,涵蓋西亞北非二十余國,具有極其重要的戰略意義:它是溝通三洲五海的地理樞紐;是影響全球經濟的能源心臟;是大國搏弈與安全重構的熱點;是三大天啟宗教的精神家園。中國政府對此有著清醒的戰略眼光。20世紀50年代,中阿雙方由于相同的歷史經歷,在“反帝反殖”的斗爭中,共享堅定的共同立場。

新中國初期,中國與阿拉伯世界的關系日益親密。1955年萬隆會議后,中阿關系迅速發展,反殖反帝共同立場進一步增強。中國支持阿拉伯民族解放運動(如阿爾及利亞獨立、埃及收回蘇伊士運河),推動了外交關系的建立。1950年代和60年代, 埃及、阿拉伯也門共和國、伊拉克、摩洛哥、阿爾及利亞、非州的蘇丹、索馬里、突尼斯、毛里塔尼亞等相繼與我國建交。

新時代,把新使命交給了新一代的優秀使者們。說到這里,兩位中國阿拉伯語權威自然來到我們的眼前。

說到這里,有必要先對抗戰勝利后至1949年的情況略加回顧。

抗戰勝利后,隨著日本投降,中國作為戰勝國,勢必要以大國身份參與國際事務,尤其是與周邊東方民族國家重建關系。中國為了適應新國際角色,從幾個維度制定了新的戰略。從國際戰略角度講,是積極應對戰后新格局,迅速培養大量通曉東方語言文化的實務人才。

1946年,回族學者馬堅(1906-1978)在北大創立東方語言文學系阿拉伯語專業,這是中國高校中建立最早的阿拉伯語專業。從學術研究角度上講,這是要將“東方學”作為一門獨立學科在中國建立起來,改變以往零散研究的局面。盡管中國地緣相近東方,但現代學術意義上的東方幾乎是空白。


馬堅先生

北大的建系,被視為中國高等教育在東方學領域的“空前創舉”。它有賴于胡適、傅斯年、湯用彤等人的策劃,旨在系統地研究東方語言、歷史與文化。季羨林受聘擔任系主任。他聘請留學埃及的馬堅為教授,創辦阿拉伯語專業。

同年,國民政府在南京復辦東方語言專科學校。其前身1942年成立于昆明,目的就是加強同東方國家交往、培養翻譯人才。1946年,學校遷都南京后復辦,正是為了就近為外交部等機構輸送人才,服務于戰后外交重建。 1947年,劉麟瑞先生應聘到南京東方語專任教,并創立了該校的阿拉伯語專業。

這一南一北的布局,有長遠的戰略目標。正如季羨林先生所言:“當時世界被西方操縱,但東方文化源遠流長,中國有必要建立自己的東方學研究”。當然,兩校各有側重、各有特色。南京東方語專的定位偏向實用性,旨在快速培養能從事外交、外貿、翻譯等工作的專科人才,以滿足戰后接收、交涉和重建的燃眉之急。北大東方語言文學系的定位則偏向學術性和高端性,旨在培養具備深厚素養的研究和教學人才,為國家儲備高級專家。


新中國建立后,南京東方語言專科學校北遷,并入北京大學東方語言文學系。馬堅和劉麟瑞兩位權威學者在北京的“雙雄會”,開啟了新中國阿拉伯語言文學事業發展的新時代。他們兩人,作為阿拉伯語高等教育的奠基人,是北京大學阿拉伯語專業的共同締造者,為中國阿語教學、研究和中外交流開創了新時代。


青年時期的劉麟瑞

從此,他們兩人將阿拉伯語從傳統的經堂教育正式引入中國高等教育殿堂。他們兩人的地位和關系,用“雙星并耀”比喻頗為恰當。

雖然兩人均為當之無愧的阿拉伯語的權威。然兩者在學術方向上還是各有側重。馬堅是卓越的經學翻譯家和宗教學家,他完整漢譯《古蘭經》,著力進行伊斯蘭教經典的翻譯和研究。劉麟瑞先生則把學術研究、語言教學和外交實踐作為主要方向。

德高望重的劉麟瑞先生

劉麟瑞先生(1917-1995)也是回族學者,出身于河北滄州的伊斯蘭教經學世家,父親是德高望重的阿訇劉品一。他自幼就學習《古蘭經》和阿拉伯語。中學畢業后,他考入北平成達師范學校。作為中國最早一批系統學習阿拉伯語的學者,他于1938年公費赴埃及的大學進行深造。


1946年,劉先生學成歸國。1947年,他在南京東方語文專科學校創建了阿拉伯語專業。1949年,他隨該校并入北京大學東方語言文學系,直至退休。

在新中國初期的外交事業里,在與阿拉伯世界的友好交往中,劉麟瑞先生作出了突出貢獻。建國初期,中國與阿拉伯國家關系良好,阿拉伯世界也是中國政府的外交重點。作為卓越的翻譯家與語言學家,劉先生多次為毛澤東、周恩來、朱德、劉少奇和幾位國家領導人與阿拉伯國家元首的會談擔任口譯,并多次參與重大國際會議。1955年萬隆會議時,劉先生也陪同周總理參加,并負責會議文件的翻譯。


1958年,毛澤東周恩來接見也門王太子。后排左一為劉麟瑞先生

在阿拉伯語言的翻譯方面,劉先生成就豐碩。 他的翻譯風格嚴謹、準確、典雅,特別注重原文的深層含義和文化背景的傳達。在國家文獻翻譯方面, 劉先生參與了《毛澤東選集》《毛澤東詩詞》的翻譯與定稿工 作, 是《毛澤東選集》 第一卷至 第四卷阿拉伯文版的主要定稿人之一。這項工作政治性強、要求極高,奠定了他在官方文獻翻譯領域的權威地位,為中國阿語翻譯,尤其是政治文獻和嚴肅文學的翻譯,樹立了極高的標準。


萬隆會議期間,劉先生(右一)擔任周總理的翻譯

他與人合作,翻譯出版了埃及著名作家阿卜杜·拉赫曼·謝爾卡維的長篇小說《土地》等作品。學界內部評價說,他的譯本精準流暢,是阿語文學漢譯的里程碑式作品。

劉先生還注重把當代中國文化向阿拉伯世界廣泛傳播。他把大量的中國文學名著譯成阿拉伯文,包括茅盾的《子夜》、巴金的《家》《春》《秋》縮寫本等中國文學名著,對中阿人民之間的文化交流和促進相互理解貢獻巨大。北師大出版社至今還準備再版他翻譯的《子夜》。

劉先生極為重視工具書的建設。他主持或參與編纂了《阿拉伯語漢語詞典》《漢語阿拉伯語成語辭典》等核心工具書,為幾代中國阿語學習者提供了不可或缺的工具。

劉先生的學識和精神為他贏得了崇高的社會影響與榮譽。早在抗日戰爭時期,他就是一名堅定而忠貞的愛國者。20世紀30年代,他留學埃及期間,就與其他三十名留埃中國回族學生一起,表現出強烈的愛國熱情。 1938年,著名教育家陶行知先生受中國各界救國聯合會委托,以“國民外交使節”的身份,出訪歐、美、亞、非26個國家宣傳抗日救國。抵達開羅時,他受到中國留埃學生的熱烈歡迎。陶行知后來在重慶《新華日報》的《海外的故事》專欄中,以《31個中國回教徒留學生》為題,記述了當時留埃回族學子赤誠的愛國熱情:

到了埃及,有一件事是我記憶中最深刻的一尼羅河畔夕陽籠罩著的金字塔下,一曲雄壯的《義勇軍進行曲》傳向沙漠的邊際去,這是31 個中國回教徒留學生學習之余的歌聲。誰也不曾想到,在這古國的沙漠里,聽到我們民族的吼聲。

31位青年他們所進的學校,是世界最古的學府——愛資哈爾大學。這所大學創辦了已有998年的歷史。這些留學生,每人每月10金洋'一切做飯、洗衣等雜務,都得自己動手。抗戰后,對于祖國爭取民族的自由解放,有著極高度的同情和熱望,他們在勉強維持的生活費中,還拿出一點錢,在海外對污蔑祖國的日本帝國主義.作強烈的抵制宣傳。

31位回教青年朋友,告訴全世界的人民和3億5000萬回教徒:穆罕默德至圣告訴我們:“我們必須求學,中國雖遠.必往求學。”而現在日本帝國主義已經摧毀了圣文所指示我們的學習地——中國。穆圣又告訴我們:“如果有人侵略你,你必須抵抗,到侵略者退出為止!”日本是穆圣所說的可憎之侵略者,希望全世界3億5000萬回教徒幫助中日本是穆圣所說的可這些回族學生,所表示出來的精神是多么美好,回漢兩族的隔閡消除掉了,中國各民族的共同敵人是日本帝國主義![1]

1939年2月18日,這些留學生收到“中國回教救國協會”發來的電報,要求全體學生立即組織“中國回教朝覲閉” 赴麥加為中國作廣泛的抗日宣傳。

根據女兒劉慧的回憶:

聽到這個消息,父親心中十分激動。他回想起日寇占領期間,對手無寸鐵的中國人民犯下的種種滔天罪行,不覺義憤填膺。原來以為抗戰是軍隊的事,現在能夠前去麥加朝覲,為抗日作些力所能及的貢獻.心中真是欣喜之至。[2]

在赴麥加的在路途上,在輪船上,他們廣泛向外國游客揭露日寇在中國犯下的滔天罪行,同時還進行了積極的抗日宣傳。這些留學生分散到各個艙室,向各國穆斯林朝覲者開展工作。他們一邊散發傳單,一邊在各個船艙和甲板上作口頭宣傳,揭露閂本侵略軍殘殺中國人民的罪行,以及欺騙世界穆斯林的陰謀。

根據劉慧的回憶:

父親回想起來,主要是宣傳了如下的主張:

一、“中華民族為保護領土之完整,維護世界之和平,及國際之正義,人道之尊嚴而抗戰,故最后勝利必屬于我。”

領土完整,為獨立國家之起碼條件,中國乃酷愛和平之民族,向來不侵略任何國家,今敵人既踏進我領土,當然遭遇強烈之抵抗,我四萬萬同胞與敵人作殊死斗爭者,正所以表現中華民旅才偉大精神與人格也。

二、“抗戰以來,中國回民已有統一之組織——中國回民救國協會,領導抗戰。”


“聯合世界上以平等待我之民族,共同奮斗”乃先總理之遺訓。上述二點朝覲團之收獲,不過第一步之工作,今后應如何繼續努力,上更大之效果,望當局深切注意之![3]

劉先生是一個人格高尚的正直知識分子。20世紀六十年代,我印象特別深的是,他的學術工作和精神品質得到北大和社會的認可。1960年,他被評為北大第一屆先進代表大會代表。1960、1963和1966年,他共三次當選為北京市海淀區人民代表[4]。他曾擔任中國阿拉伯文學研究會首任會長,并被推選為約旦阿拉伯語科學院通訊院士,并被約旦皇家伊斯蘭文明研究院聘為通訊院士。他還被授予“國家有突出貢獻專家”稱號,并于1993年獲首屆“中國阿拉伯語教學杰出貢獻獎”。 劉先生還是中國埃及友好協會,中國敘利亞友好協會,中國伊拉克友好協會的理事。


北大東語系茶話會 左起:劉麟瑞、季羨林、陳炎、陳玉龍(家父),王世清

劉先生的貢獻當然也得益于季羨林先生高屋建瓴的擘畫。后者提出了著名的“四大文化體系”論,將人類文化劃分為中國文化、印度文化、阿拉伯伊斯蘭文化和歐洲文化體系。他致力于弘揚東方文化,極力倡導“文化多元主義”和“送去主義”,組織編寫了大型叢書《東方文化集成》,力求全面介紹東方文化,阿拉伯文化研究在北大得到了高度重視和蓬勃發展。

至于北大阿拉伯語專業的發展歷史,還需提及幾位與馬、劉同輩的學者。其中王世清先生是劉先生的內兄,他與馬堅、劉麟瑞、馬金鵬、楊有漪等人同為早期赴埃及留學的中國伊斯蘭教學者。1949年后,北大東語系這五個人組成的團隊,代表著當時中國阿拉伯語的最高水平,是中國大學阿拉伯語教育的奠基人和開拓者。其中,王世清和馬金鵬兩先生都是我在中關園的近鄰。

在馬堅、劉麟瑞等幾位先生的持續努力下,北大東語系阿拉伯專業,作為中國阿拉伯語教學和研究的核心基地,培養了大批阿拉伯語言方面的高級人才,其畢業生廣泛服務于外交、經貿、文化、學術等領域貢獻顯著。七十余年來,從這里走出了大批服務于國家部委、新聞媒體、高等院校、大型企業的優秀人才,以及眾多在哈佛、牛津等世界名校深造的杰出學者,堪稱中國阿拉伯語人才的"黃埔軍校"。

在這個事業中,劉麒麟瑞先生居功至偉,值得我們永遠銘記。

女承父業


有其父,必有其女。


中國歷史上,“子承父業”或“女承父業”的例子不勝枚舉。司馬遷繼承父職與遺志,即便身受腐刑,仍發憤著書,終成《史記》。 書法雙圣王羲之與王獻之父子二人,共同光耀書史;“三蘇”父子皆榮登“唐宋八大家”之列。女承父志的則有曠代才女班昭,她繼承父兄遺志,入宮續寫《漢書》,成為一代女史。

在北大范圍內,就我所知,也有幾個著名的例證,如宋史大家鄧廣銘及其愛女鄧小南教授,明史權威商鴻逵及其長子商傳。兩個后人都“精準”繼承了父親的事業,并成為本領域的一方重鎮。

我手邊的這個例子也是不遑多讓。劉麟瑞先生的獨生女叫劉慧,是我北大附小的六年同班。小學畢業時,不像絕大多數學生升入普通初中,她獨辟蹊徑,考取了北京市外國語學校,專習阿拉伯語,顯示了繼承父業的遠大抱負。1968年,她未得幸免上山下鄉的風潮,到貧窮的山西農村插隊。她在農村蹉跎了7年,期間還患上急性黃疸型肝炎。回京養病期間,她決不虛擲光陰,繼續深造中斷了幾年的阿拉伯語學習。1975年,恢復了北京戶口后,她信心滿滿地向外文局《北京周報》社毛遂自薦,終被錄取,擔當了翻譯。隨著業務的精進,她又轉入外文出版社任職。1981年至1983年期間,她接受上海手工業管理局皮革公司邀請,赴伊拉克擔任翻譯。1985年,已入而立之年的她,在照顧孩子、家庭和完成本職工作的同時,她繼續攀登,考入北京外國語大學夜大學,每天晚上去進一步深造阿拉伯語。1988年,她更遠赴中東,在埃及開羅大學文學院進修阿拉伯文學,在繼承父業的艱辛道路上越走越堅實。

經過堅持不懈的艱苦拼搏,她在阿拉伯文學在中國的傳播和中阿之間的文化交流中,取得了豐富成果,做出了突出貢獻,獲得了外文出版社的高級職稱。

她寫的父親傳記,是最為突出的成就。她憑借自己的孝心和毅力,四處搜集資料,精心梳理,最終完成了這部近600頁、內容詳實的著作--《劉麟瑞傳--一位北大教授的人生》(世界知識出版社,2008年),為研究新中國阿拉伯語教育史提供了一份珍貴的文獻。

在書中的字里行間,她滿懷深情地回顧總結了父親的人生。全書共分為三大部分,結構清晰,內容詳實,洋洋灑灑六百頁!按時間順序記述了劉麟瑞教授從成長到成為一代大家的完整歷程。此書的主要特色與價值在于,它由女兒執筆,以獨特的作者視角,在嚴謹的學術傳記之外,更融入了深厚的情感與家庭記憶,人物形象顯得親切豐滿;本書史料豐富珍貴,書中整理并首次公布了許多麟瑞先生的手稿、照片及親友的一手回憶,具有很高的史料價值;它結合編年敘事、本人文選、他人追思三種形式,全方位多維度立體呈現先父的事業、學術與精神世界。總而言之,這本書不僅是一位杰出學者的人生記錄,更是一部反映新中國阿拉伯語學科發展歷程的珍貴文獻。其獨特的女兒視角、豐富的第一手資料和多維的敘事結構,使其在眾多學術傳記中別具一格。

還有一點需要強調的是,劉慧在繼承父親的精神和學識的同時,自己也成為一位優秀的阿拉伯語翻譯專家。她繼承父業,在外文出版社長期從事翻譯工作。她的譯著題材廣泛,涵蓋了歷史、宗教、文化等領域,主要譯作包括:《伊斯蘭世界概況》(外文編譯社《譯文選刊》,1984年),《第一位伊斯蘭女王莎吉蕾杜》(世界知識出版社,1987年)、《伊斯蘭世界概況》等。《少年偵探歷險記》(世界知識出版社,1989年),《艾敏與麥蒙》(世界知識出版社留作資料),《巴勒斯坦的過去和未來》(世界知識出版社留作資料)。自1992年起,她幾乎每年都參與翻譯和出版《事實與數字》一書,出版了《透視中國》(新星出版社,2005年)。

她對埃及文學家、諾貝爾文學獎獲得者納吉布·馬哈福茲等作家有深入研究,并發表了大量學術論文和專著,推動了中國學界對阿拉伯現當代文學的理解。她翻譯了的多部重要作品,如《續天方夜譚》。此外,她還翻譯了其他諾獎作家如埃及的納瓦勒·薩達維的著作。 她還關注其他在阿拉伯世界極具影響力的作家的作品,如巴勒斯坦作家格桑·卡納法尼的《太陽下的男人》,還譯介了以色列(希伯來語)文學經典,如阿摩司·奧茲的《我的米海爾》 和 《愛與黑暗的故事》(與鐘志清合譯)。她的作品,在中東地區的跨語言文學譯介中尤為重要。

學界內部對她有很高的評價,認為她的翻譯細膩、傳神,富有文學感染力,尤其擅長刻畫人物心理和展現社會畫卷。她不僅是文字的搬運工,更是阿拉伯現代思想與文學精髓的詮釋者和研究者。

劉慧女士還是中阿文化交流的實踐者。她曾赴沙特阿拉伯朝覲,完成了伊斯蘭教的“哈吉”[5]功課。

劉慧女士的人生軌跡與父親緊密相連。她不僅是父親學術遺產的整理者和傳記作者,更以翻譯為業,在文化傳播領域和中阿友好事業做出了自己的突出貢獻。

作為劉慧女士的同齡人,我能深刻體會她的人生軌跡,理解她成績的來之不易。考慮到吾輩的特殊人生經歷,尤其是“動亂十年”的歲月蹉跎和插隊生活的千辛萬苦,作為一位倔強的女性,她能取得如此成就,值得我這位老同學對她表示由衷的欽佩與贊賞。

結 語

劉家父女的精神和事業是值得我們稱頌的。

父親劉麟瑞側重古典文獻、政治文本和經典文學,代表了奠基與開創。女兒則更聚焦于現當代文學、社會思潮和學術批評,代表了深化與拓展。他們共同構成了中國理解阿拉伯世界從經典到現代的一幅完整拼圖,可以說是中阿文化交流史上兩代重要的“擺渡人”,也是重要的“文化橋梁”和“使者”。通過他們艱辛的工作,中國人民得以深入領略阿拉伯文學的瑰麗與思想的深邃,極大地促進了兩大文明之間的相互理解和尊重。

劉慧女士應當為先父感到驕傲。劉先生的在天之靈也會為愛女的成就感到寬慰。身為人父,能有這么一位賢慧、聰慧、并竭力傳承弘揚自己事業的女兒,是多么值得慶幸的事啊!

2025年歲末

注釋:

[1]劉慧:《劉麟瑞傳—一位北大教授的人生寫實》(世界知識出版社,2008年),87頁-98頁。

[2]同上。

[3]同上,96頁。

[4]劉慧《劉麟瑞傳》135-137頁。

[5]哈吉是伊斯蘭教稱謂,阿拉伯語音譯,意為“朝覲者”。專用以尊稱前往伊斯蘭教圣地麥加朝覲、并按教法規定履行了朝覲功課的男女穆斯林。

主要參考資料:

劉慧《劉麟瑞傳—一位北大教授的人生寫實》(世界知識出版社,2008年)

筆者對劉慧女士的訪談

百度網、Deep Seek

聲明:包含AI生成內容

特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。

Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.

相關推薦
熱點推薦
資本想“零元購”胖東來?于東來一招“分錢”破局

資本想“零元購”胖東來?于東來一招“分錢”破局

流蘇晚晴
2026-03-19 18:05:53
迪馬塔:向全中國展示了我們是強大的球隊,是自己主場的冠軍

迪馬塔:向全中國展示了我們是強大的球隊,是自己主場的冠軍

懂球帝
2026-03-21 21:57:43
中產破防了!被阿里131億賤賣的“超市之王”,擠滿了韓國人

中產破防了!被阿里131億賤賣的“超市之王”,擠滿了韓國人

財經八卦
2026-03-12 20:57:59
51歲羅琦:模樣大變認不出,與荷蘭丈夫很低調,混血兒子也不像她

51歲羅琦:模樣大變認不出,與荷蘭丈夫很低調,混血兒子也不像她

烈史
2026-03-19 22:53:34
恭喜!中國游泳18歲1米98新星奪第二金:新孫楊破PB瞄準四冠王?

恭喜!中國游泳18歲1米98新星奪第二金:新孫楊破PB瞄準四冠王?

李喜林籃球絕殺
2026-03-21 11:03:27
《好好的時光》收官,3人零差評1人翻紅,她全程齜牙咧嘴差評一片

《好好的時光》收官,3人零差評1人翻紅,她全程齜牙咧嘴差評一片

洲洲影視娛評
2026-03-21 14:20:20
1985年,蔣經國宴請張學良,留下的一張合影,3年后去世!

1985年,蔣經國宴請張學良,留下的一張合影,3年后去世!

新一說史
2026-03-21 13:41:18
舒淇雷軍同框太戳心!年過半百仍藏社恐溫柔,這份純粹太難得

舒淇雷軍同框太戳心!年過半百仍藏社恐溫柔,這份純粹太難得

阿廢冷眼觀察所
2026-03-21 20:38:59
minimax 大肆抄襲kimi!開發者本人吐槽后被光速踢出群聊,怒發律師函誓要剛到底

minimax 大肆抄襲kimi!開發者本人吐槽后被光速踢出群聊,怒發律師函誓要剛到底

回旋鏢
2026-03-21 07:27:27
造化弄人!三年光陰流轉,巴薩中場竟上演“高攀不起”的命運反轉

造化弄人!三年光陰流轉,巴薩中場竟上演“高攀不起”的命運反轉

田先生籃球
2026-03-21 19:05:09
奧沙利文:必須稱贊吳宜澤堅韌的精神,他是了不起的天才球員

奧沙利文:必須稱贊吳宜澤堅韌的精神,他是了不起的天才球員

懂球帝
2026-03-21 19:08:05
中國一口吃下2000萬噸石油,印度看到估計腸子都悔青了?

中國一口吃下2000萬噸石油,印度看到估計腸子都悔青了?

龍隱天下
2026-03-21 10:20:42
全新寶馬X5實車曝光!歷代進化全梳理

全新寶馬X5實車曝光!歷代進化全梳理

愛駕天下
2026-03-19 17:36:14
金價真的一夜變天了!3月21日最新報價,全國金價竟然差這么多?

金價真的一夜變天了!3月21日最新報價,全國金價竟然差這么多?

次元君情感
2026-03-21 14:19:47
回顧“91女神”琪琪:五官出眾,卻因天真讓自己“受傷”

回顧“91女神”琪琪:五官出眾,卻因天真讓自己“受傷”

就一點
2025-11-22 10:36:39
又投中7個三分!抱歉戈登:你的NBA紀錄要不保了

又投中7個三分!抱歉戈登:你的NBA紀錄要不保了

籃球大視野
2026-03-21 15:35:41
劇情大逆轉,東契奇表態不忍了,面臨巨額賠償金...

劇情大逆轉,東契奇表態不忍了,面臨巨額賠償金...

體育新角度
2026-03-21 22:10:35
京遼大戰趙睿陳盈駿合砍52分10助攻,拯救的不是許利民而是周琦

京遼大戰趙睿陳盈駿合砍52分10助攻,拯救的不是許利民而是周琦

姜大叔侃球
2026-03-21 23:00:42
過分!馬繼華炮轟樊振東:回不回國家隊給句準話,別耽誤現役隊員

過分!馬繼華炮轟樊振東:回不回國家隊給句準話,別耽誤現役隊員

楠楠自語
2026-03-21 19:43:03
含劇毒,無解藥,這種東西不能吃,加熱120也沒用,已有人中招!

含劇毒,無解藥,這種東西不能吃,加熱120也沒用,已有人中招!

丁丁鯉史紀
2026-03-21 09:59:06
2026-03-21 23:43:00
學人Scholar incentive-icons
學人Scholar
匯聚優秀學人,致力于構建面向大眾的交流平臺
1676文章數 322關注度
往期回顧 全部

藝術要聞

221.5米!利物浦未來第一高樓,效果圖公布

頭條要聞

伊朗發射3800公里射程的導彈 最令美軍戰栗的細節披露

頭條要聞

伊朗發射3800公里射程的導彈 最令美軍戰栗的細節披露

體育要聞

誰在決定字母哥未來?

娛樂要聞

田栩寧終于涼了?出軌風波影響惡劣

財經要聞

通脹警報拉響,加息潮要來了?

科技要聞

宇樹招股書拆解,人形機器人出貨量第一!

汽車要聞

小鵬汽車2025年Q4盈利凈賺3.8億 全年營收767億

態度原創

家居
旅游
手機
本地
公開課

家居要聞

時空交織 空間綺夢

旅游要聞

這里藏了一場千人春日宴,深圳人都悄悄去了

手機要聞

終端市場集體喊“漲” 手機面板持續走“跌”

本地新聞

春色滿城關不住|紹興春日頂流,這片櫻花海藏不住了

公開課

李玫瑾:為什么性格比能力更重要?

無障礙瀏覽 進入關懷版