一位文匯報記者曾回憶,2004年陪金庸先生去陜西參加華山論劍,省里領導宴請金庸,記者陪金庸夫婦坐主桌。金庸卻要求換桌,當記者轉述后,宣傳部長驚愕。金庸解釋:“陳忠實先生在那一桌,我想與他坐并聊天。”
部長隨即與陳忠實換位,請陳忠實坐主桌。金庸起身相迎,與陳忠實握手后輕聲說:“您的《白鹿原》我看了兩遍,您膽子很大,為地主階級翻案,放在50年代,您會被殺頭。”陳忠實回應:“查先生,您看懂了,他們(茅盾文學獎評委)沒看懂。”
1993年《白鹿原》問世,四個月時間發行56萬冊,甚至書籍還在印刷過程中就有得到消息的讀者前來書店排隊。出版社人員只好借了大卡車,前去印刷廠等待拉貨。
小說扉頁上的一句名言:“小說被認為是一個民族的秘史。”秘史是那些隱秘、不為人知的事情,而這些往往是不能夠出現在正史里的。可是,陳忠實卻把它寫出來了,寫得驚心動魄。
也正如金庸所言,這些“秘史”在當時那個時代是不允許被展現的,而陳忠實這種“不回避、撕開寫、直面真相”的寫法,讓《白鹿原》差點被禁。
據悉,《白鹿原》參加茅盾文學獎評選上,終審,從1995年拖到了1997年,這是不常見的事情。
最終,為了《白鹿原》能順利出版,陳忠實不得不心疼地刪了近十分之一的篇幅。
此版《白鹿原》由香港天地圖書出版,保留原作的完整內容,把刪去的那十分之一補上,是足本。并在裝幀、排版等方面進行精心設計,繁體豎排,真正原汁原味的《白鹿原》。
《白鹿原》不僅在中國內地廣受歡迎,也在海外華人社區中產生了深遠的影響。其深刻的歷史洞察和文學價值使其成為當代中文文學的經典之作。
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
《白鹿原》是文學小說的一座高峰,它以關中平原為舞臺,濃縮了中國半個世紀的社會變遷與人性掙扎,被譽為“中國當代文學的里程碑”。自問世后,各種版本層出不窮,但最經典的莫過于是93年的初版,原汁原味,沒有任何刪減。
港版《白鹿原》于1993年首次由香港天地圖書有限公司出版,彼時大陸尚未正式出版。與大陸版相比,港版保留了更多原汁原味的敘述,尤其是對人性深處的復雜剖析和歷史隱秘的直言不諱。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.