![]()
一周后,8月24日。科恩安排的那次采訪在“21”俱樂部進(jìn)行。采訪者是《紐約郵報(bào)》的財(cái)經(jīng)專欄作家彼得·哈米爾,一個(gè)以筆鋒犀利著稱的愛爾蘭裔,據(jù)說曾經(jīng)和尼克松的國務(wù)卿在巴黎左岸喝過酒。
“特朗普先生,”哈米爾開門見山,錄音機(jī)放在桌上,手里拿著筆記本,“上周尼克松總統(tǒng)關(guān)閉了黃金窗口,美元與黃金脫鉤。經(jīng)濟(jì)學(xué)家們預(yù)測通貨膨脹、經(jīng)濟(jì)衰退。房地產(chǎn)行業(yè)歷來對利率敏感。作為紐約年輕一代的開發(fā)商,你害怕嗎?”
唐納德靠在卡座的皮椅上,面前擺著一杯只喝了一口的波本威士忌。他穿著深藍(lán)色的西裝,領(lǐng)帶打得一絲不茍,襯衣袖口露出的金色袖扣上刻著首字母“DJT”。
“害怕?”他微微歪著頭,露出那種后來被無數(shù)次模仿的、略帶輕蔑的表情,“哈米爾先生,你知道曼哈頓的土地上次被易手是什么時(shí)候嗎?1626年,荷蘭人用價(jià)值24美元的珠子從印第安人手里買下了曼哈頓島。”
哈米爾抬起眉毛:“你是說,你現(xiàn)在想用珠子去買賓州中央那塊地?”
唐納德沒有笑。他身體前傾,手肘撐在桌面上,目光直視對方。“我是說,貨幣的價(jià)值會(huì)變,二十四美元在1971年能買什么?一套廉價(jià)西裝。但曼哈頓的土地——從炮臺(tái)公園到英伍德——永遠(yuǎn)在那里。尼克松總統(tǒng)說的話沒錯(cuò),我們需要保衛(wèi)美元。但你知道什么最能保衛(wèi)美元嗎?”
他停頓了一下,讓對方消化這個(gè)問題。“是工作,哈米爾先生。是那些每天早上去工地、傍晚回家的工人創(chuàng)造的價(jià)值,而不是華盛頓那幫官僚在文件上簽的字。”
哈米爾在筆記本上快速記錄,然后抬起頭:“你提到賓州中央那塊地。我聽說你在和他們談?在那個(gè)鐵路公司瀕臨破產(chǎn)的時(shí)候?”
“我不能評論具體的商業(yè)談判。”唐納德靠回座位,但眼神沒有離開對方,“但我可以告訴你我的愿景。曼哈頓西區(qū),從59街到72街,那片現(xiàn)在是什么?鐵軌,荒地,流浪漢的營地。但那里應(yīng)該是紐約的下一個(gè)心臟。一個(gè)世界級(jí)的會(huì)展中心,能創(chuàng)造五萬個(gè)工作崗位,每年吸引百萬商務(wù)客人,帶來數(shù)十億美元的稅收。”
“五萬個(gè)工作崗位?”哈米爾的聲音里有一絲懷疑,“這個(gè)數(shù)字是怎么算出來的?”
“是經(jīng)濟(jì)學(xué)家算的。”唐納德平靜地說,“不是我。但我知道一件事,哈米爾先生。那個(gè)數(shù)字,不管精確不精確,都比華盛頓現(xiàn)在給我們的數(shù)字——通貨膨脹率、失業(yè)率、黃金儲(chǔ)備——更接近真相。”
哈米爾盯著他看了幾秒,然后低頭看筆記。“你提到了政府的作用。如果這個(gè)項(xiàng)目需要區(qū)劃變更,需要政府支持,而現(xiàn)在的政府正在面臨前所未有的信任危機(jī)——五角大樓文件、尼克松的工資物價(jià)凍結(jié)、美元危機(jī)——你憑什么相信政府能辦成事?”
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.