337p人体粉嫩胞高清图片,97人妻精品一区二区三区在线 ,日本少妇自慰免费完整版,99精品国产福久久久久久,久久精品国产亚洲av热一区,国产aaaaaa一级毛片,国产99久久九九精品无码,久久精品国产亚洲AV成人公司
網易首頁 > 網易號 > 正文 申請入駐

王毅答中國日報記者問:中國始終心系全球南方、扎根全球南方

0
分享至

十四屆全國人大四次會議于2026年3月8日(星期日)上午10時,在梅地亞中心新聞發布廳舉行記者會,邀請中共中央政治局委員、外交部長王毅就“中國外交政策和對外關系”相關問題回答中外記者提問。


2026年3月8日,十四屆全國人大四次會議在梅地亞中心新聞發布廳舉行記者會,邀請中共中央政治局委員、外交部長王毅就“中國外交政策和對外關系”相關問題回答中外記者提問。圖源:VCG

中國日報記者提問:在國際秩序遭遇危機之際,全球南方國家面臨嚴峻挑戰。您如何看待全球南方國家在全球治理體系改革中的引領作用?今年以來,國際形勢出現重大變化,單邊主義和強權法則抬頭。請問如何才能實現中方一直所倡導的全球南方的團結自強?謝謝。

王毅:全球南方群體性崛起,是世界大變局的鮮明標志。過去40年,全球南方經濟總量全球占比從24%上升至40%以上,成為推動世界多極化進程的關鍵動力。

Foreign Minister Wang Yi said on Sunday that the Global South should strengthen communication and coordination, jointly safeguard its legitimate rights and interests, and expand the space for independent development amid the rise of hegemonism and power politics.

He made the remarks at a news conference on the sidelines of the fourth session of the 14th National People's Congress.

"The collective rise of the Global South is a distinct hallmark of the great transformation unfolding in the world," he said.

當前,霸權主義、強權政治大行其道,嚴重沖擊現行國際秩序。全球南方應當加強溝通協調,共同維護自身正當權益,共同開拓自主發展空間。

全球南方是國際舞臺上新興的、積極的、向善的力量,世界越是變亂交織,我們越要樹立信心,團結合作,共同舉起和平、發展、合作、共贏的旗幟,還要用好金磚國家、上海合作組織、“77國集團和中國”這些重要平臺,為和平發聲,為發展加油。

"The Global South is an emerging, positive force for good on the international stage, and should speak up for peace and empower development," Wang added.

多邊主義是南方國家的“護身法寶”。全球南方要推動國際社會踐行真正的多邊主義,維護好以聯合國為核心的國際體系、以國際法為基礎的國際秩序。要堅持世界上的事由各國商量著辦、國際規則由各國共同制定。

Highlighting the importance of multilateralism for Global South countries, Wang said countries "must always ensure that world affairs are discussed and handled by all nations, and that international rules are formulated by all countries".

全球南方的發展需要開放合作的國際環境。我們要倡導普惠包容的經濟全球化,推動構建開放型世界經濟,堅定維護多邊貿易體制,在開放中分享機遇、實現共贏。

Wang also noted that the development of the Global South requires an open and cooperative international environment.

To this end, he called for promoting inclusive and universally beneficial economic globalization, advancing the building of an open world economy, and firmly safeguarding the multilateral trading system so that opportunities can be shared and win-win outcomes achieved through openness.

中國始終心系全球南方、扎根全球南方,愿同其他南方國家一道,在現代化道路上攜手同行,推動構建人類命運共同體。

China stands ready to work with other Global South countries to move forward together on the path toward modernization and promote the building of a community with a shared future for humanity, he added.

記者:周瑾 趙佳

跟著China Daily

精讀英語新聞

“無痛”學英語,每天20分鐘就夠!

特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。

Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.

中國日報 incentive-icons
中國日報
中國日報官方網易號
25703文章數 371508關注度
往期回顧 全部

專題推薦

洞天福地 花海畢節 山水饋贈里的“詩與遠方

無障礙瀏覽 進入關懷版